Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettre plus aisément " (Frans → Nederlands) :

En effet, le constat s’impose de plus en plus qu’il faut trouver des solutions pour permettre aux utilisateurs finaux d’utiliser plus aisément et à moindre coût le travail de tiers protégé par le droit d’auteur dans leurs propres créations.

Het bewustzijn groeit dat oplossingen nodig zijn om het makkelijker en betaalbaarder te maken voor eindgebruikers om auteursrechtelijk beschermde werken van derden te gebruiken in hun eigen creaties.


Le cas échéant, ces réseaux pourraient aussi établir des certificats communs afin de permettre aux producteurs d'écotechnologies, dont les PME, d'accéder plus aisément au marché et aux programmes nationaux et européens de financement.

Waar passend zouden deze netwerken ook gemeenschappelijke certificaten kunnen ontwikkelen om de producenten van milieutechnologie, inclusief KMO's, gemakkelijker toegang tot de markt en tot nationale en communautaire financieringsregelingen te verschaffen.


en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard des œuvres. L'utilisation d'identifiants communs facilitera la rech ...[+++]

de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevo ...[+++]


permettre aux transporteurs par voies navigables qui quittent le secteur d’obtenir plus facilement une pension de retraite anticipée ou de se reconvertir plus aisément dans une autre activité économique,

de vervroegde pensionering of de overschakeling naar een andere economische bedrijvigheid te vergemakkelijken van ondernemers van vervoer over de binnenwateren die zich uit dit beroep terugtrekken,


permettre aux transporteurs par voies navigables qui quittent le secteur d'obtenir plus facilement une pension de retraite anticipée ou de se reconvertir plus aisément dans une autre activité économique, entre autres grâce à la transmission de toutes les informations pertinentes,

de vervroegde pensionering of de overschakeling naar een andere economische bedrijvigheid te vergemakkelijken, onder andere via uitgebreide beschikbaarstelling van informatie, van ondernemers van vervoer over de binnenwateren die zich uit de binnenvaart terugtrekken;


Les frais de conseil devraient être calculés plus simplement afin de permettre à l'investisseur de comprendre plus aisément le coût qu'il devra supporter.

De kosten voor advies dienen op een eenvoudiger wijze te worden berekend, zodat de belegger ze precies begrijpt.


Il est nécessaire que les liens entre universités et entreprises se renforcent afin de permettre aux étudiants d’accéder plus facilement à l’emploi et aux entreprises d’accepter plus aisément les parcours atypiques.

Het is zaak de banden tussen universiteiten en bedrijven aan te halen, zodat studenten makkelijker aan een baan kunnen komen en bedrijven meer begrip kunnen opbrengen voor atypische loopbaantrajecten.


Celle-ci devrait être utilisée comme la seule référence pour permettre aux États membres de conserver plus aisément leurs données d'immatriculation lorsque des véhicules sont nouvellement immatriculés.

Deze databank moet als enkele referentie worden gebruikt om lidstaten in staat te stellen hun registratiegegevens eenvoudiger vast te leggen wanneer nieuwe voertuigen worden geregistreerd.


4. souligne la nécessité de promouvoir les produits et les modes de culture biologiques, qui fournissent des produits alimentaires de qualité supérieure et contribuent à la protection de l'environnement et du bien-être des animaux; se prononce en faveur d'une simplification du système de certification, de manière à permettre au marché des produits biologiques de se développer encore, et de l'instauration dans les plus brefs délais d'un logo de l'UE obligatoire, en sorte que les consommateurs connaissent mieux et reconnais ...[+++]

4. benadrukt de noodzaak om biologische producten en landbouw te promoten als een bron van kwaliteitsvoeding en als katalysator voor de bescherming van het milieu en het dierenwelzijn; roept op tot een vereenvoudiging van het certificeringssysteem met het oog op de verdere ontwikkeling van de markt van biologische producten en de introductie zonder verder uitstel van een verplicht EU-logo als een middel om de consument meer vertrouwd te maken met biologische producten en de erkenning ervan te bevorderen;


Des telles mesures devraient permettre de suivre plus aisément le parcours des explosifs entre le fabricant et l'utilisateur.

Deze maatregel moet het gemakkelijker maken explosieven van producent tot gebruiker te volgen.


w