Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nommer
Nommer dans un emploi permanent
Nommer les membres de l'organe d'administration

Traduction de «permettront de nommer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nommer dans un emploi permanent

in een vast ambt aanstellen


autorisation générale permettant de nommer tous les agents

verklaring waarbij in het algemeen wordt ingestemd met de aanstelling van alle agenten


nommer les membres de l'organe d'administration

de leden van het bestuursorgaan benoemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, lorsque la personne mise en cause dans une procédure disciplinaire est candidate à une nomination ou une désignation, la commission du Conseil en charge de cette nomination ou désignation doit pouvoir demander l'accès au dossier disciplinaire de la personne concernée afin de connaître tous les éléments qui lui permettront de nommer ou de désigner la personne la plus adéquate.

Tevens moet, wanneer de bij een tuchtprocedure betrokken persoon kandidaat is voor een benoeming of een aanwijzing, de commissie van de Raad die belast is met die benoeming of aanwijzing, inzage kunnen vragen in het tuchtdossier van de betrokken persoon, om kennis te nemen van alle gegevens aan de hand waarvan ze de bekwaamste persoon kan benoemen of aanwijzen.


En outre, l'amendement prévoit que lorsque la personne mise en cause dans une procédure disciplinaire est candidate à une nomination ou une désignation, la commission du Conseil en charge de cette nomination ou désignation doit pouvoir demander l'accès au dossier disciplinaire de la personne concernée afin de connaître tous les éléments qui lui permettront de nommer ou de désigner la personne la plus adéquate.

Tevens bepaalt het amendement dat, wanneer de bij een tuchtprocedure betrokken persoon kandidaat is voor een benoeming of een aanwijzing, de commissie van de Raad die belast is met die benoeming of aanwijzing, inzage moet kunnen vragen in het tuchtdossier van de betrokken persoon, om kennis te nemen van alle gegevens aan de hand waarvan ze de bekwaamste persoon kan benoemen of aanwijzen.


De plus, lorsque la personne mise en cause dans une procédure disciplinaire est candidate à une nomination ou une désignation, la commission du Conseil en charge de cette nomination ou désignation doit pouvoir demander l'accès au dossier disciplinaire de la personne concernée afin de connaître tous les éléments qui lui permettront de nommer ou de désigner la personne la plus adéquate.

Tevens moet, wanneer de bij een tuchtprocedure betrokken persoon kandidaat is voor een benoeming of een aanwijzing, de commissie van de Raad die belast is met die benoeming of aanwijzing, inzage kunnen vragen in het tuchtdossier van de betrokken persoon, om kennis te nemen van alle gegevens aan de hand waarvan ze de bekwaamste persoon kan benoemen of aanwijzen.


En outre, l'amendement prévoit que lorsque la personne mise en cause dans une procédure disciplinaire est candidate à une nomination ou une désignation, la commission du Conseil en charge de cette nomination ou désignation doit pouvoir demander l'accès au dossier disciplinaire de la personne concernée afin de connaître tous les éléments qui lui permettront de nommer ou de désigner la personne la plus adéquate.

Tevens bepaalt het amendement dat, wanneer de bij een tuchtprocedure betrokken persoon kandidaat is voor een benoeming of een aanwijzing, de commissie van de Raad die belast is met die benoeming of aanwijzing, inzage moet kunnen vragen in het tuchtdossier van de betrokken persoon, om kennis te nemen van alle gegevens aan de hand waarvan ze de bekwaamste persoon kan benoemen of aanwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande le renforcement de mesures qui permettront de nommer des femmes à des postes de direction dans les entreprises ainsi que des mesures – conseil, incitation, sélection – qui peuvent donner une impulsion à la créativité des femmes dans le sens de l'activité entrepreneuriale durable, où les dimensions économique, sociale et environnementale se trouveront sur un pied d'égalité;

3. vraagt de versterking van beleidsmaatregelen om vrouwen in topposities in bedrijven te benoemen, alsook maatregelen inzake advies, stimulansen en selecties die de creativiteit van vrouwen een duw in de rug kunnen geven in de richting van levensvatbare ondernemingsactiviteiten, die in gelijke mate de economische, maatschappelijke en ecologische dimensie integreren;


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que les évasions aux conséquences dramatiques qui se sont produites, au mois de juin 2000, au Centre hospitalier psychiatrique " Les Marronniers" imposent que, sans délai, le Gouvernement puisse nommer au sein du comité de direction un expert dont les compétences professionnelles permettront d'aider à faire face à la situation de crise exceptionnelle que connaît ledit Centre;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, specifiek gegrond op het feit dat de Regering binnen het directiecomité van het psychiatrisch ziekenhuis " Les Marronniers" onverwijld een deskundige moet aanwijzen met de nodige beroepsbekwaamheden om de uitzonderlijke crisistoestand te verhelpen die te wijten is aan de dramatische gevolgen van de ontsnappingen in juni 2000;




D'autres ont cherché : nommer     nommer dans un emploi permanent     permettront de nommer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettront de nommer ->

Date index: 2021-05-27
w