Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis de conduire lui-même reste » (Français → Néerlandais) :

La compétence relative au permis de conduire lui-même reste fédérale.

De bevoegdheid met betrekking tot het rijbewijs zelf blijft een federale aangelegenheid.


La compétence relative au permis de conduire lui-même reste une compétence fédérale.

De bevoegdheid met betrekking tot het rijbewijs zelf blijft een federale bevoegdheid.


La compétence relative au permis de conduire lui-même reste une compétence fédérale.

De bevoegdheid met betrekking tot het rijbewijs zelf blijft een federale bevoegdheid.


Image modifiable au coin inférieur droit du recto de la carte présentant une photo du titulaire et le numéro du permis de conduire (le même que dans le champ 5).

Variabel beeld in de onderste rechterhoek aan de voorzijde geeft foto van de houder en rijbewijsnummer weer (identiek aan veld 5).


La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: Chypre ne garantit pas que tous les permis de conduire de l’UE sont mutuellement reconnus de la même manière; le Danemark ne définit pas correctement différentes catégories de permis de conduire; le Luxembourg ne délivre pas que des permis de conduire harmonisés, qui sont prévus par ladite directive; les Pays-Bas et le Portugal ne mettent ...[+++]

De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld, zoals: Cyprus waarborgt niet dat alle EU-rijbewijzen op dezelfde wijze wederzijds worden erkend; Denemarken omschrijft meerdere rijbewijscategorieën niet correct; Luxemburg verleent niet uitsluitend de geharmoniseerde rijbevoegdheden waarin deze richtlijn voorziet; Nederland en Portugal passen de geharmoniseerde administratieve geldigheidsduur voor rijbewijzen niet correct toe; en Zweden zet de eisen inzake medische geschiktheid, in het bijzonder voor aan alcohol verslaafde bestuurders van motorvoertuigen, niet correct in nationaal recht om.


Description: le même que le modèle de permis 2; seules les mentions «Driving Licence» et «Permis de conduire» sont apposées sur la première page près du mot «JUHILUBA».

Omschrijving: identiek aan rijbewijs model Estland 2, alleen de woorden „Driving Licence” en „Permis de conduire” zijn toegevoegd aan de voorpagina bij het woord „JUHILUBA”.


En même temps, ce modèle de permis de conduire nécessite une adaptation en raison de l'introduction d'une nouvelle catégorie de permis de conduire pour les cyclomoteurs et d'une nouvelle catégorie de permis de conduire pour les motocycles.

Tegelijkertijd dient dit model van het rijbewijs te worden aangepast wegens de invoering van een nieuwe rijbewijscategorie voor bromfietsen en een nieuwe rijbewijscategorie voor motorrijwielen.


Les compétences de l'examinateur doivent lui permettre d'évaluer les aptitudes d'un candidat qui cherche à obtenir le permis de conduire de la catégorie pour laquelle l'épreuve de conduite est organisée.

De vaardigheden van een examinator dienen te zijn afgestemd op het examineren van een kandidaat die de bevoegdheid wil verkrijgen voor de rijbewijscategorie waarvoor het rijexamen wordt afgelegd.


Il est toutefois évident que, dans le cas où l'invalide ou le handicapé n'est pas en mesure de conduire lui-même la voiture la personne qui le véhicule jusqu'au lieu de ses occupations professionnelles ou jusqu'à l'école s'il s'agit d'un enfant, va ramener le véhicule au domicile de l'invalide ou du handicapé, forcément sans la présence de celui-ci à bord, et repartira de même « à vide » à la fin de la journée pour aller rechercher l'intéressé.

Als de invalide of gehandicapte niet zelf met de wagen kan rijden, is het evenwel evident dat de persoon die hem naar zijn werk of ­ als het een kind betreft ­ naar de school voert, zonder de invalide of gehandicapte met de wagen terugkeert naar het huis van laatstgenoemde en dat die persoon's avonds weer vertrekt met het « lege » voertuig om betrokkene op te halen.


C'est ainsi que la Belgique a opté pour un système d'apprentissage nécessitant un stage minimum préalable à la présentation de l'examen pratique sous le couvert d'un permis de conduire provisoire, même si le candidat a suivi des cours pratiques dans une école de conduite agréée.

België heeft gekozen voor een systeem met een minimumstage voorafgaand aan het praktische examen in de vorm van een voorlopig rijbewijs, ook al heeft de kandidaat praktijklessen gevolgd in een erkende rijschool.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de conduire lui-même reste ->

Date index: 2023-06-23
w