Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Dénombrement
Enquête sur le cheptel
Examen pour le permis de conduire
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis à points
Recensement
Recensement agricole
Recensement de logement
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Recenser les services disponibles

Traduction de «permis de recenser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling




recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]


agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recenser les services disponibles

beschikbare diensten identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les disparités entre les réglementations des États membres pourraient susciter certaines préoccupations, même si peu d’inquiétudes de ce type ont été communiquées à la Commission, et l’évaluation a permis de recenser les principales lacunes.

Toch kunnen de verschillen in de regelgeving van de lidstaten aanleiding geven tot enige bezorgdheid, al zijn er weinig zorgen aan de Commissie overgebracht en heeft de evaluatie geholpen om de belangrijkste tekortkomingen te identificeren.


Les consultations organisées par la Commission ont également permis de recenser de nombreux obstacles au développement et à la diffusion des écotechnologies.

Bij de door de Commissie uitgevoerde raadplegingen zijn ook veel verschillende obstakels voor de ontwikkeling en verspreiding van milieutechnologieën in kaart gebracht.


Le travail de renforcement de l'évaluation et les réponses reçues à la consultation publique ont permis de recenser plusieurs problèmes.

De inspanningen om de evaluatie te versterken en de antwoorden in het kader van de openbare raadplegingen hebben een aantal zaken aan het licht gebracht.


1. Vous trouvez ci-dessous le nombre total de permis de conduire non UE contrôlés pour authenticité, nombre total recensés comme douteux et nombre total recensés comme faux entre 2011 et 2015.

1. Hierna vindt u het totaal aantal niet-EU-rijbewijzen gecontroleerd op hun authenticiteit, totaal aantal twijfelachtig bevonden en totaal aantal vals bevonden tussen 2011 en 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarque: L'OCRF comptabilise sans distinction de nationalité le nombre total de permis soumis mais ne conserve les détails que des permis de conduire douteux ou faux. a) Nombre total de permis de conduire non UE recensés comme douteux, par pays d'origine.

Opmerking: CDBV maakt het totaal van alle rijbewijzen zonder onderscheid te maken van nationaliteit. Zij bewaart enkel de details van de verdachte of valse rijbewijzen. a) Totaal aantal niet EU rijbewijzen die als twijfelachtig werden beschouwd, naar land van oorsprong.


Distinction par pays: c) Nombre total de permis de conduire non UE recensés comme faux (falsification ou contrefaçon du document), par pays.

Onderscheid per land: c) Totaal aantal niet-EU-rijbewijzen die als vals (vervalsing of namaak van het document) werden beschouwd, per land.


2. Combien d'accidents impliquant des conducteurs titulaires d'un permis de conduire émis dans un des pays cités ont-ils été recensés?

2. Hoeveel ongevallen werden geregistreerd waarbij chauffeurs met een rijbewijs uit de genoemde landen betrokken waren?


49 accidents corporels impliquant une voiture sans permis ont été recensés en 2014.

In 2014 werden 49 letselongevallen met een voertuig zonder rijbewijs geteld.


Une évaluation externe du Réseau européen de prévention de la criminalité (REPC), réalisée en 2008-2009, a permis de recenser les possibilités de renforcement, qui ont été acceptées par le conseil d'administration du REPC, de sorte qu'il est nécessaire d'abroger la décision 2001/427/JAI et de la remplacer par une nouvelle décision du Conseil concernant le REPC.

Bij de externe evaluatie van het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie in 2008-2009 werden mogelijkheden in kaart gebracht om het netwerk te versterken. De raad van bestuur van het ENCP heeft die aanvaard, waardoor het nodig werd Besluit 2001/427/JBZ in te trekken en te vervangen door een nieuw besluit van de Raad inzake het netwerk.


En revanche, la consultation publique a permis de recenser clairement les catégories de travailleurs pour lesquelles il existe des besoins et des intérêts communs.

Wel is in de openbare raadpleging met nadruk gewezen op bepaalde categorieën arbeidskrachten met gemeenschappelijke behoeften en belangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de recenser ->

Date index: 2021-08-04
w