Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis de travail reste donc très » (Français → Néerlandais) :

L'intervenante répond que la pratique révèle que les employeurs ne sont pas fort tentés d'investir dans des candidats à la régularisation et que la faculté qui leur est accordée par le permis de travail reste donc très théorique.

Spreekster antwoordt dat de praktijk aangeeft dat werkgevers niet happig zijn om te investeren in kandidaten voor regularisatie en dat die mogelijkheid via de arbeidsvergunning dus veelal theorie blijft.


Cela reste donc très difficile de recruter du personnel diplômé d'origine étrangère.

Het blijft zeer moeilijk om hoger opgeleiden van andere origine te rekruteren.


Le travail de la commission de planification reste donc très approximatif.

De planningscommissie blijft dus vooral nattevingerwerk.


Le travail de la commission de planification reste donc très approximatif.

De planningscommissie blijft dus vooral nattevingerwerk.


La participation féminine à la prise de décision au plus haut niveau de l'État reste donc très inégalement partagée au sein des différents États membres de l'Union européenne.

De participatie van vrouwen aan de besluitvorming op het hoogste politieke niveau is dus nog steeds zeer ongelijk verdeeld over de verschillende lidstaten van de Europese Unie.


Le facteur humain reste donc très important.

De menselijke factor blijft dus belangrijk.


- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - contrôler la qualité de son travail - exécuter la tâche Il est lié par - les prescriptions spécifiques à l'entreprise du client - le dossier technique - toutes l ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het uitvoeren van de opdracht Is gebonden aan - de bedrijfsspecifieke voorschriften van de klant - het technisch dossier - alle veiligheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften in het stellen van handelingen in het kader van zijn eigen werk en dat van anderen - de werkvergunningen - afspraken met collega's en derden Doet beroep op - een bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost krijgt binnen en buiten het eigen vakgebied en bij het opmerken van een gevaa ...[+++]


- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - préparer les éléments de la construction - préparer l'assemblage - régler le poste de soudage - réaliser un joint de soudure - finaliser le soudage des pièces qui ne seront plus ac ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het voorbereiden van constructieonderdelen - het voorbereiden van de samenstelling - het regelen van de laspost - het realiseren van een hechtlas - het aflassen van onderdelen die na montage niet meer bereikbaar zijn - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het overdragen van het werk aan de lasser die de samenstelling aflast door aandachtspunten mee te geven over lasvolgorde en bewerkingsvolgorde Is ...[+++]


Par ailleurs, on ajoutera que cette amélioration, au-delà de libérer une importante charge de travail (évaluée à plus d'un équivalent temps plein pour le seul SPF Justice), a surtout permis de travailler désormais dans des délais très courts ce qui évidemment est un atout supplémentaire.

Daarbij moet worden opgemerkt dat deze verbetering niet alleen een aanzienlijke werklast (alleen al voor de FOD Justitie geschat op meer dan een voltijds equivalent) heeft doen wegvallen, maar vooral ook ervoor heeft gezorgd dat voortaan binnen een zeer kort tijdsbestek kan worden gewerkt, wat natuurlijk een extra troef is.


- L'OE ne dispose pas non plus de chiffres par catégorie professionnelle d'étrangers qui obtiennent un permis de séjour sur la base d'un permis de travail (donc, pour les footballeurs non plus).

- De DVZ beschikt om dezelfde reden ook niet over cijfers per beroepscategorie van de vreemdelingen die een verblijfstitel verkrijgen op basis van een arbeidskaart (dus ook niet van voetballers).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis de travail reste donc très ->

Date index: 2021-03-11
w