Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminalité économique
Délit
Délit continu
Délit contre la protection des données
Délit d'initié
Délit d'initiés
Délit de fraude informatique
Délit fiscal
Délit successif
Délit économique
Escroquerie
Fausse facture
Infraction continue
Infraction successive
Infraction économique
Lieu de perpétration
Opération d'initié
Transaction d'initiés

Vertaling van "perpétration du délit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


délit continu | délit successif | infraction continue | infraction successive

voortdurend delict


délit contre la protection des données | délit de fraude informatique

computermisbruik




délit d'initiés [ opération d'initié | transaction d'initiés ]

misbruik van voorkennis [ handel met voorkennis | insider dealing ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute nouvelle mesure devra garantir la cohérence et l’équité dans l’application des sanctions pénales liées à la fraude, compte tenu des spécificités de la perpétration du délit.

Elke nieuwe maatregel moet wat betreft de toepassing van strafrechtelijke sancties in verband met fraude zorgen voor coherentie en billijkheid, met inachtneming van de specificiteit van het gepleegde strafbaar feit.


2. Combien d'entre eux ont-ils été par la suite "retrouvés", et dans quelles circonstances (travail clandestin, perpétration de délits, présence à l'étranger, etc.)?

2. Hoeveel daarvan werden naderhand "teruggevonden" en in welke omstandigheden (illegale tewerkstelling, plegen misdrijf, buitenland, enzovoort)?


3º d'un emprisonnement d'un mois à deux ans si l'association a pour but la perpétration de délits.

3º met gevangenisstraf van een maand tot twee jaar als de vereniging tot doel heeft wanbedrijven te plegen.


3º d'un emprisonnement de six mois à trois ans si l'association a pour but la perpétration de délits».

3º met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar als de vereniging tot doel heeft wanbedrijven te plegen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º d'un emprisonnement de six mois à trois ans si l'association a pour but la perpétration de délits.

3º met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar als de vereniging tot doel heeft wanbedrijven te plegen.


En termes de prévention générale, cette législation entend dissuader la perpétration de délits en réduisant les perspectives d'avantages matériels.

In algemeen preventieve zin wordt dus beoogd het plegen van delicten onaantrekkelijk te maken door het uitzicht op materieel voordeel te verkleinen.


Le rapport « La traite et le trafic des êtres humains » du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) souligne que la police et la justice ne prêtent pas suffisamment d'attention aux victimes de la traite qui sont contraintes de perpétrer un délit.

In het rapport “Mensenhandel & Mensensmokkel 2010" van het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding (CGKR) wordt er benadrukt dat politie en gerecht te weinig focussen op slachtoffers van mensenhandel die een misdaad onder dwang plegen.


demande que soient recensés les défis que pose l'utilisation des TIC et de l'internet en vue de commettre des délits, de proférer des menaces ou de perpétrer des actes de harcèlement ou de violence à l'encontre des femmes par misogynie, homophobie ou transphobie ou toute autre forme de discrimination; invite instamment les décideurs à apporter une réponse appropriée à ces questions, en tenant compte des catégories particulières de femmes présentant de multiples vulnérabilités, et à veiller à mettre en place un cadre propre à permettr ...[+++]

verzoekt om de vaststelling van de uitdagingen die het gevolg zijn van het gebruik van ICT en internet om misdrijven te begaan, bedreigingen te uiten of intimidatie of geweld te gebruiken tegen vrouwen gebaseerd op vrouwenhaat, homofobie of transfobie of enige andere vorm van discriminatie; dringt er bij de beleidsmakers op aan deze kwesties naar behoren aan te pakken en daarbij rekening te houden met bijzondere groepen vrouwen die in verschillende opzichten kwetsbaar zijn, en te zorgen voor een kader dat waarborgt dat rechtshandhavingsinstanties digitale misdaden effectief kunnen aanpakken, met inachtneming van de uitdagingen ten aanzi ...[+++]


Il s'agit de la combinaison d'un délit (par exemple vol) avec, entre autres, l'objet ou le moyen de transport auquel il se rattache (par exemple vol de vélo), le lieu où ce délit a été commis (par exemple vol à l'étalage) ou la manière dont il a été perpétré (par exemple vol à main armée).

Het betreft een combinatie van een misdrijf (arrêté royaldiefstal) met onder andere het voorwerp of vervoermiddel waarop dit misdrijf betrekking heeft (arrêté royal fietsdiefstal), de plaats waar het misdrijf gepleegd is (arrêté royal winkeldiefstal) of de manier waarop het misdrijf gepleegd werd (arrêté royal diefstal gewapenderhand).


Début 2012, quatre policiers bulgares rejoindront la police de Gand pour endiguer les nuisances et les actes criminels perpétrés par les immigrants originaires d'Europe de l'Est. 1. a) En 2010 et de janvier à novembre 2011, combien de personnes en séjour irrégulier ont été interceptées à Gand après avoir commis des délits? b) Combien ont reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien ont quitté le territoire depuis?

Om de overlast en criminaliteit van de ingeweken Oost-Europeanen in te dijken komen er begin volgend 2012 ook vier Bulgaarse politieagenten naar Gent. 1. a) Hoeveel illegalen werden er in 2010 en in de periode januari-november 2011 opgepakt in Gent, na het plegen van misdaden? b) Hoeveel van hen kregen een bevel om het grondgebied te verlaten (BGV)? c) Hoeveel verlieten het land inmiddels?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perpétration du délit ->

Date index: 2024-08-22
w