Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne déplacée sera-t-elle automatiquement remplacée » (Français → Néerlandais) :

La personne déplacée sera-t-elle automatiquement remplacée dans son tribunal d'origine ?

Wordt de persoon dan automatisch vervangen in de rechtbank waar hij weggaat ?


La personne déplacée sera-t-elle automatiquement remplacée dans son tribunal d'origine ?

Wordt de persoon dan automatisch vervangen in de rechtbank waar hij weggaat ?


2. Une aide plus spécifique sera-t-elle donnée au PAM, à l'UNICEF et au HCR puisque près de deux millions de personnes ont été déplacées?

2. Zal er, aangezien er bijna twee miljoen mensen ontheemd zijn, specifieke steun worden verleend aan het WFP, UNICEF en UNHCR?


Il va de soi qu'une personne exerçant une activité en dehors de la zone frontalière belge au 31 décembre 2011, ou après cette date, sera quant à elle automatiquement et définitivement exclue du bénéfice du régime frontalier.

Het spreekt vanzelf dat een persoon die op of na 31 december 2011 een werkzaamheid buiten de Belgische grensstreek zal uitoefenen automatisch en definitief uitgesloten zal zijn van het voordeel van de grensarbeidersregeling.


Il va de soi qu'une personne exerçant une activité en dehors de la zone frontalière belge au 31 décembre 2011, ou après cette date, sera quant à elle automatiquement et définitivement exclue du bénéfice du régime frontalier.

Het spreekt vanzelf dat een persoon die op of na 31 december 2011 een werkzaamheid buiten de Belgische grensstreek zal uitoefenen automatisch en definitief uitgesloten zal zijn van het voordeel van de grensarbeidersregeling.


En ce qui concerne la personne déplacée, se pose la question de l'endroit où elle sera déplacée.

De vraag rijst naar waar de persoon die wordt overgeplaatst, zal worden overgeplaatst.


Dans le domaine de l'asile, la Commission rappelle que depuis mai 1999, elle a déposé devant le Conseil et le Parlement les initiatives suivantes : Règlement EURODAC sur les empreintes digitales des demandeurs d'asile (qui sera adopté par le Conseil dans les prochaines semaines), Directive sur le regroupement familial, Décision relative à un Fonds européen pour les réfugiés (adoptée par le Conseil en septembre 2000), Directive sur la protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées, Directiv ...[+++]

De Commissie wijst erop dat zij op asielgebied sinds mei 1999 de volgende initiatieven aan de Raad en het Parlement heeft voorgelegd: de Eurodac-verordening betreffende de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers (die over enkele weken door de Raad zal worden goedgekeurd), de richtlijn inzake gezinshereniging, de beschikking tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds (in september 2000 goedgekeurd door de Raad), de richtlijn betreffende de tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden, en de richtlijn betreffende asielprocedures (toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus).


Dans le domaine de l'asile, la Commission rappelle que depuis mai 1999, elle a déposé devant le Conseil et le Parlement les initiatives suivantes : Règlement EURODAC sur les empreintes digitales des demandeurs d'asile (qui sera adopté par le Conseil dans les prochaines semaines), Directive sur le regroupement familial, Décision relative à un Fonds européen pour les réfugiés (adoptée par le Conseil en septembre 2000), Directive sur la protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées, Directiv ...[+++]

De Commissie wijst erop dat zij op asielgebied sinds mei 1999 de volgende initiatieven aan de Raad en het Parlement heeft voorgelegd: de Eurodac-verordening betreffende de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers (die over enkele weken door de Raad zal worden goedgekeurd), de richtlijn inzake gezinshereniging, de beschikking tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds (in september 2000 goedgekeurd door de Raad), de richtlijn betreffende de tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden, en de richtlijn betreffende asielprocedures (toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus).


4. a) Comment ce second pilier de pensions sera-t-il financé après le transfert de compétences dans le secteur des soins aux personnes âgées? b) Les moyens précités ne seront-ils destinés qu'aux secteurs qui continueront à être financés par le fédéral après la réforme de l'État ou continueront-ils à valoir pour l'ensemble du secteur? c) S'ils sont limités à la partie financée par le fédéral, peut-on considérer a priori que, sur la base du principe de la continuité des normes, les entités fédérées se subrogeront automatiquement à l'État fédéral po ...[+++]

4. a) Op welke wijze zal de financiering van deze tweede pensioenpijler gebeuren na de overdracht van de bevoegdheden in de ouderenzorg? b) Zullen voornoemde middelen enkel bestemd zijn voor de sectoren die na de staatshervorming federaal gefinancierd blijven of zullen zij voor het geheel van de sector blijven gelden? c) Zo deze beperkt worden tot het federaal gefinancierd deel, kan dan op basis van het principe van de continuïteit van de normen ervan worden uitgegaan dat de deelstaten automatisch in de plaats treden voor de verplichtingen tot financiering van een bijdrage die overeenstemt met minstens 0,6% van de loonmass ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne déplacée sera-t-elle automatiquement remplacée ->

Date index: 2022-02-25
w