4. a) Comment ce second pilier de pensions sera-t-il financé après le transfert de compétences dans le secteur des soins aux personnes âgées? b) Les moyens précités ne seront-ils destinés qu'aux secteurs qui continueront à être financés par le fédéral après la réforme de l'État ou continueront-ils à valoir pour l'ensemble du secteur? c) S'ils sont limités à la partie financée par le fédéral, peut-on considérer a priori que, sur la base du principe de la continuité des normes, les
entités fédérées se subrogeront automatiquement à l'État fédéral pour les obligations de financement portant sur une contribution correspondant à au moins 0,6 %
...[+++] de la masse salariale du personnel pour lequel elles seront compétentes? d) Dans l'affirmative, de quels montants s'agira-t-il alors? e) D'autres clés de répartition seront-elles éventuellement préconisées?4. a) Op welke wijze zal de financiering van deze tweede pensioenpijler gebeuren na de overdracht van de bevoegdheden in de ouderenzorg? b) Zullen voornoemde middelen enkel bestemd zijn voor de sectoren die na de staatshervorming federaal gefinancierd blijven of zullen zij voor het geheel van de sector blijven gelden? c) Zo deze beperkt worden tot het federaal gefinancierd deel, kan dan op basis van het principe van de continuïteit van de normen ervan worden uitgegaa
n dat de deelstaten automatisch in de plaats treden voor de verplichtingen tot financiering van een bijdrage die overeenstemt met minstens 0,6% van de loonmassa van het perso
...[+++]neel waartoe zij bevoegd zijn? d) Zo ja, over welke bedragen gaat dit dan? e) Of zijn er andere verdeelsleutels die zullen worden vooropgesteld?