19. souligne également l’importance d’un bon appren
tissage des langues officielles de l’État d’accueil pour la pleine intégration des immigrés et de leurs familles et estime que des cours de langues spéciaux doivent être efficacement encouragés par les gouvernements nationaux, à l’intention notammen
t des femmes et des personnes âgées; invite les États membres à
assumer leurs responsabilités à l'égard des immigrés en leur donnant les moyens nécessaires pour étudier la lang
...[+++]ue et la culture du pays d'accueil, ainsi qu'en leur permettant d'entretenir leur propre langue et en les y encourageant;
19. onderstreept verder het belang van goed onderwijs in de taal van het gastland met het oog op een goede integratie van immigranten en hun familie en benadrukt dat de nationale regeringen op doeltreffende wijze speciale taalcursussen, met name voor vrouwen en ouderen, moeten stimuleren; roept de lidstaten op met betrekking tot immigranten hun verantwoordelijkheid te nemen en dezen de middelen te bieden die noodzakelijk zijn om de taal en cultuur van het gastland te leren, en hen tegelijkertijd toe te staan en aan te moedigen hun eigen taal te blijven gebruiken;