Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Combinaison à base d'étain organique
Composant nu
Composant sans boîtier
Composant sans capsule
Composant sans réceptacle
Composé de soufre
Composé organique de l'étain
Composé organo-stanneux
Composé organostannique
Composé soufre
Composé sulfuré
Composé sulfuréux
Composés chlorés
Cyclohexane
Ester
Glycol
Hydrocarbures
Ingénieur en conception de composants électroniques
Ingénieure en conception de composants électroniques
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Microstructure sans capsule
Procéder à un test d’intégration
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Solvants du groupe cétones
Statut du personnel

Traduction de «personnel composant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication/négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


composant nu | composant sans boîtier | composant sans capsule | composant sans réceptacle | microstructure sans capsule

niet ingekapselde component


ingénieure en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques | ingénieur en conception de composants électroniques/ingénieure en conception de composants électroniques

chip-ontwerper | ontwerpster analoge chips | ontwerpingenieur geïntegreerde schakelingen | ontwerpster geïntegreerde circuits


composé de soufre | composé soufre | composé sulfuré | composé sulfuréux

zwavelverbinding


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


combinaison à base d'étain organique | composé organique de l'étain | composé organo-stanneux | composé organostannique

organische tinverbinding


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


Solvants du groupe:cétones | composés chlorés | cyclohexane | ester | glycol | hydrocarbures

oplosmiddelen | chloorverbinding | oplosmiddelen | cyclohexaan | oplosmiddelen | ester | oplosmiddelen | glycol | oplosmiddelen | keton | oplosmiddelen | koolwaterstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le personnel composant le Secrétariat Technique est indépendant de tout gouvernement et de toute entité extérieure à l'Organisation.

Het personeel van het Technisch Secretariaat is onafhankelijk van elke regering of van enige instantie buiten de Organisatie.


Vous n'ignorez pas, que le tribunal de première instance d'Eupen est à ce jour, encore et malheureusement, le seul du royaume à ne pas bénéficier d'un plan de personnel composé d'au moins sept greffiers de Justice.

U weet dat de rechtbank van eerste aanleg in Eupen een personeelsbestand met minder dan zeven griffiers omvat, en dat het daarmee jammer genoeg een unicum is in ons land.


Il est institué un comité du personnel, composé des représentants élus du corps enseignant et du personnel administratif et de service de chaque école.

Er wordt een Personeelscomité opgericht, bestaande uit gekozen vertegenwoordigers van de leerkrachten en van het administratief en dienstpersoneel van elk van de Europese Scholen.


1. Des centres de coopération policière et douanière sont installés à proximité de la frontière commune des deux Parties et destinés à accueillir un personnel composé d'agents des deux Parties.

1. De centra voor politie- en douanesamenwerking zijn gevestigd in de buurt van de gemeenschappelijke grens van de beide Partijen en moeten dienen om personeel op te vangen dat is samengesteld uit ambtenaren van de beide Partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 Sous réserve des obligations internationales liant les Parties et des exigences du scénario, les personnels composant l'équipe de tournage doivent être ressortissants des États partenaires à la coproduction, et la postproduction doit, en principe, être réalisée dans ces États.

II. Met inachtneming van de internationale verplichtingen die de Partijen binden en de eisen van het scenario, moet de filmploeg bestaan uit onderdanen van de Staten die in de coproduktie deelnemen en dient de post-produktie in beginsel in die Staten plaats te vinden.


1. Des centres de coopération policière et douanière sont installés à proximité de la frontière commune des deux Parties et destinés à accueillir un personnel composé d'agents des deux Parties.

1. De centra voor politie- en douanesamenwerking zijn gevestigd in de buurt van de gemeenschappelijke grens van de beide Partijen en moeten dienen om personeel op te vangen dat is samengesteld uit ambtenaren van de beide Partijen.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 avril 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 août 2016 ; Considérant l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les articles 53 et 54, dans la version applicable au Ministère de la Défense tant que l'article 19 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation, n'entre pas en vigueur pour ce Ministère ; Considérant l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister voor Ambtenarenzaken, gegeven op 18 augustus 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, de artikelen 53 en 54, in de versie die geldt voor het Ministerie van Landsverdediging zolang artikel 19 van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten, voor dit Ministerie ...[+++]


Art. 2. Outre les personnes chargées de mission, déléguées ou mises à disposition, le service d'appui est composé de membres du personnel des niveaux A, B, C et D. Art. 3. § 1. Le Collège du ministère public décide si les emplois vacants sont pourvus par voie de recrutement et/ou de promotion ou s'il fait appel à des magistrats, membres du personnel judiciaire ou à d'autres membres du personnel sur base de l'article 185, § 2, du Code judiciaire.

Art. 2. Behoudens de personen die een opdracht hebben gekregen of ter beschikking gesteld zijn, omvat de steundienst personeelsleden van niveau A, B, C en D. Art. 3. § 1. Het College van het openbaar ministerie beslist of de vacante betrekkingen worden verleend door middel van werving en/of bevordering, dan wel of beroep wordt gedaan op magistraten, leden van het gerechtspersoneel of andere personeelsleden op basis van artikel 185, § 2, Gerechtelijk Wetboek.


5. Personnel travaillant dans les crèches a) Le personnel des crèches est composé d'assistantes sociales (responsables), d'infirmières (responsables ou adjointes), de puéricultrices (diplôme de 7e année) et de personnel de cuisine et de nettoyage.

5. Personeel tewerkgesteld in de crèches a) Het personeel van de kinderdagverblijven bestaat uit sociale assistenten (verantwoordelijken), verpleegsters (verantwoordelijken of adjuncten), kinderverzorgsters (diploma van 7e jaar) plus keuken- en onderhoudspersoneel.


L'ampleur de cette restructuration au niveau du personnel (via le SVP ou la suspension volontaire des prestations, les départs naturels à la pension, etc.) a impliqué une modification importante de la répartition du personnel au sein des quatre composantes et des différentes catégories de personnel qui les composent.

Die herstructurering van de personeelsformatie (via de vrijwillige opschorting van de prestaties (VOP), de natuurlijke afvloeiingen, enz) bracht ingrijpende wijzigingen mee op het vlak van de personeelsverdeling bij de vier componenten en van de personeelscategorieën die er traditioneel in vertegenwoordigd waren.


w