Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel contractuel supplémentaire sera » (Français → Néerlandais) :

Telle qu'elle est rédigée, la disposition ne s'applique qu'au "personnel visé au présent chapitre" (4), c'est-à-dire, semble-t-il, au seul personnel contractuel qui sera engagé par l'Agence et non à celui qui lui est transféré.

Zoals de bepaling is geredigeerd, geldt ze enkel voor "het in dit hoofdstuk bedoelde personeel" (4), dus blijkbaar enkel voor het contractueel personeel dat het Agentschap aanwerft, en niet voor het contractueel personeel dat naar het Agentschap wordt overgeheveld.


Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 décembre 2015 de libérer en 2016 un crédit d'engagement de 2.900.000 euros et un crédit de liquidation de 1.500.000 euros pour le NATO Communications Information Agency; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 d'allouer en 2016 via la provision interdépartementale des moyens supplémentaires de 250.000 euros pour le réajustement du contrôle médical pour les membres du personnel contractuel et statutaire de la fonction publique administrative fédérale; Vu la décision du Cons ...[+++]

Overwegend dat Defensie in staat moet zijn om bepaalde investeringen te doen waarvoor de kredieten nog niet voorzien zijn in hun begroting; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om via de interdepartementale provisie op voorstel van de Minister van Begroting het budget te plannen met betrekking tot de heropbouw van de Belgische afdeling van de Internationale School van de SHAPE dat ten laste is van het federale niveau en gelet op het voorstel van de Minister van Begroting van 14 december 2015 om hiertoe een trekkingsrecht te voorzien op de interdepartementale provisie; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om in 2016 een vastleggingskrediet vrij te maken van 2.900.000 euro en een vereffe ...[+++]


Ce personnel supplémentaire sera recruté progressivement entre 2015 et 2017, ce qui devrait entraîner quelque 1,8 million d’EUR de frais de personnel pour la période 2015-2020.

Deze personeelsleden zullen geleidelijk tussen 2015 en 2017 worden aangeworven, hetgeen voor de periode 2015-2020 personeelskosten met zich meebrengt van naar schatting 1,8 miljoen EUR.


Le transfert des membres du personnel contractuels sera réglé par un avenant à leur contrat de travail.

De personeelsoverdracht van de contractuele personeelsleden zal geregeld worden door een aanhangsel aan hun arbeidsovereenkomst.


Bien plus, puisque en l'occurrence, l'opération consiste, par transfert, en un changement d'employeur, voire de lieu de l'exécution du travail, il s'impose d'obtenir l'assentiment du membre du personnel contractuel qui, idéalement, sera constaté dans un avenant écrit au contrat de travail.

Meer nog, aangezien de overdracht in casu een verandering van werkgever en zelfs van arbeidsplaats inhoudt, is de instemming van het contractueel personeelslid vereist, die idealiter in een schriftelijk aanhangsel bij de arbeidsovereenkomst wordt vastgelegd.


En ce qui concerne l’effectif du personnel, le recrutement accéléré d’un millier de travailleurs supplémentaires sera encore organisé cette année.

Inzake personeelsbezetting gaat nog dit jaar een versnelde recrutering van start voor een duizendtal extra personeelsleden.


Les avantages fiscaux seront les mêmes que ceux applicables aux cotisations personnelles versées dans des pensions complémentaires instaurées par les employeurs; c) Enfin, pour le secteur public, parallèlement à la mise en place d'une pension mixte (pension comme travailleur salarié pour les années comme contractuel et pension comme fonctionnaire pour les années postérieures à la nomination), le cadre juridique actuel des pensions complémentaires ...[+++]

De fiscale voordelen zullen dezelfde zijn als diegene die van toepassing zijn op de individuele bijdragen die worden gestort naar aanvullende pensioenen ingesteld door de werkgevers; c) Ten slotte, voor de publieke sector en parallel aan de invoering van een gemengd pensioen (pensioen als werknemer voor de jaren als contractueel en pensioen als ambtenaar voor de jaren volgend op de vaste benoeming) zal het huidige juridische kader voor de aanvullende pensioenen worden aangepast om de openbare besturen en de overheidsbedrijven aan te moedigen een aanvullend pensioenstelsel voor het contractueel personeel ...[+++]


En outre, afin d'accomplir ses nouvelles missions en vertu du règlement, l'Agence nécessitera 273 membres supplémentaires du personnel externe (agents contractuels et experts nationaux détachés) qui seront progressivement mis à disposition afin de porter le nombre total des membres du personnel externe à 450 d'ici à 2020.

Daarnaast heeft het agentschap in het kader van zijn nieuwe taken uit hoofde van de verordening 273 extra externe personeelsleden (arbeidscontractanten (AC) en gedetacheerde nationale deskundigen (GND)) nodig.


2. Du personnel supplémentaire sera indispensable. a) Avez-vous estimé combien de recrutements seront nécessaires si l'assistance d'un avocat dès les premières auditions devient légale pour tous les types d'interpellations? b) Le coût de cette réorganisation a-t-il été évalué? c) À combien s'élève-t-il?

2. Er zal bijkomend personeel moeten worden geworven. a) Hoeveel personeelsleden zullen er in dienst moeten worden genomen, indien de bijstand van een advocaat vanaf de eerste verhoren voor alle opgepakte personen een wettelijke verplichting wordt? b) Werd er al een raming gemaakt van de kosten van deze reorganisatie? c) Hoeveel zal die reorganisatie kosten?


(31) La question de savoir si c'est de l'utilisateur ou de l'abonné qu'il convient d'obtenir le consentement pour pouvoir traiter des données à caractère personnel en vue de fournir un service donné à valeur ajoutée sera fonction des données à traiter et du type de service à fournir mais aussi de la possibilité ou non, sur les plans technique, procédural et contractuel, de distinguer le particulier qui utilise un service de communi ...[+++]

(31) Of de toestemming voor de verwerking van persoonsgegevens met het oog op het aanbieden van een bepaalde dienst met toegevoegde waarde van de gebruiker of van de abonnee moet worden verkregen, hangt af van de te verwerken gegevens, de aan te bieden dienst, en van de technische, procedurele en contractuele mogelijkheid om een onderscheid te maken tussen een persoon die gebruik maakt van een elektronische-communicatiedienst en een natuurlijke persoon of rechtspersoon die abonnee is.


w