Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel de cette agence obtiennent " (Frans → Nederlands) :

Si la décision de non-agrément, d'annulation de l'agrément d'une entreprise ou d'exclusion d'une entreprise a été prise par un partenariat sectoriel dans le cadre d'un accord de coopération avec le Vlaams Partnerschap, ou par un membre du personnel de l'agence par délégation du « Vlaams Partnerschap Duaal Leren », l'entreprise peut introduire auprès de la commission de recours visée à l'alinéa 1, par lettre recommandée, une demande motivée de révision contre cette décision, dans les dix jours de la communication écrite de la décision.

Als de beslissing tot de niet-erkenning, de opheffing van de erkenning of de uitsluiting van een onderneming genomen werd door een sectoraal partnerschap in het kader van een samenwerkingsakkoord met het Vlaams Partnerschap, of door een personeelslid van het agentschap bij delegatie van het Vlaams Partnerschap Duaal Leren, kan de onderneming tegen die beslissing binnen tien dagen na de schriftelijke mededeling van de beslissing, met een aangetekende brief een gemotiveerd verzoek tot herziening indienen bij de beroepscommissie, verme ...[+++]


L'application rétroactive doit permettre au directeur et aux membres du personnel de l'Agence de bénéficier, à partir de cette date, des privilèges et immunités propres à leur statut.

Deze toepassing met terugwerkende kracht biedt aan de directeur en de personeelsleden van het Agentschap de mogelijkheid om vanaf deze datum van de toegekende voorrechten en immuniteiten te kunnen genieten.


« Ainsi, il n'y a plus lieu de déléguer au Roi le pouvoir de fixer le statut et le cadre du personnel de l'agence, dès lors que le Roi est déjà habilité à exercer cette compétence en vertu de l'article 11 de la loi du 16 mars 1954» (voir do c. Chambre, 99/00, nº 232/001, p. 26.)

« Zo dient aan de Koning niet meer de bevoegdheid te worden opgedragen om de personeelsformatie van het agentschap en het statuut van zijn personeel te bepalen, aangezien de Koning die bevoegdheid reeds kan uitoefenen op grond van artikel 11 van de wet van 16 maart 1954» (zie Stuk Kamer, 99/00, nr. 232/001, blz. 26.)


« Ainsi, il n'y a plus lieu de déléguer au Roi le pouvoir de fixer le statut et le cadre du personnel de l'agence, dès lors que le Roi est déjà habilité à exercer cette compétence en vertu de l'article 11 de la loi du 16 mars 1954» (voir do c. Chambre, 99/00, nº 232/001, p. 26.)

« Zo dient aan de Koning niet meer de bevoegdheid te worden opgedragen om de personeelsformatie van het agentschap en het statuut van zijn personeel te bepalen, aangezien de Koning die bevoegdheid reeds kan uitoefenen op grond van artikel 11 van de wet van 16 maart 1954» (zie Stuk Kamer, 99/00, nr. 232/001, blz. 26.)


L'application rétroactive doit permettre au directeur et aux membres du personnel de l'Agence de bénéficier, à partir de cette date, des privilèges et immunités propres à leur statut.

Deze toepassing met terugwerkende kracht biedt aan de directeur en de personeelsleden van het Agentschap de mogelijkheid om vanaf deze datum van de toegekende voorrechten en immuniteiten te kunnen genieten.


Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé ( ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding ...[+++]


Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997 ; Vu le décret de la Région wallonne du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 déce ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990, 3 april 1997 ; Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 3 december 2015 betreffende het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) ...[+++]


De cette manière, ils obtiennent une certitude quant à la date de prise de la pension la plus proche possible et quant à la valeur du montant de leur pension. Cette manière de procéder sera prochainement modifiée compte tenu d'une part, du double effet de la suppression des âges préférentiels en matière de pension anticipée (article 88/1 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses) et d'autre part, de l'entrée en vigueur des mesures de fin de carrière pour le personnel du cadre opérationnel de la police intégrée (arrêté royal du 9 nove ...[+++]

Deze handelingswijze zal weldra wijzigingen ondergaan onder invloed van de tweeledige gevolgen van de opheffing van de preferentiële leeftijden inzake het vervroegd pensioen (artikel 88/1 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen) en de inwerkingtreding van de eindeloopbaanmaatregelen voor het personeel van het operationeel kader van de politie (koninklijk besluit van 9 november 2015 houdende bepalingen inzake het eindeloopbaanregime voor personeelsleden van het operationeel kader van de geïntegreerde politie. De tweede categorie van personeelsleden (met name het personeel van het administratief en logistiek kader) word ...[+++]


Ainsi, les prestataires de services Cloud(cloud providers) qui obtiennent cette certification s'engagent à ne pas traiter les données qu'ils gèrent à des fins publicitaires et de marketing, sauf avec le consentement exprès de l'utilisateur; ils doivent agir dans la transparence en informant ce dernier sur le lieu de stockage des données, sont responsables en cas de fuites de données et offrent au client un contrôle total de l'utilisation de ses données personnelles.

Zo mogen cloud providers die aan de standaard voldoen de ontvangen en beheerde data niet gebruiken voor eigen advertentie- en marketingdoeleinden tenzij expliciet toegestaan, zijn er garanties inzake transparantie over waar de data opgeslagen is, zijn er verantwoordelijkheden bij lekken van data, en hebben klanten volledige controle over het gebruik van de informatie.


En bref, le personnel de cette Agence disposera-t-il de l'indépendance nécessaire pour exercer le contrôle des revenus cadastraux sur lesquels est prélevé le précompte immobilier ?

Kortom zal het personeel van dit Agentschap over de nodige onafhankelijkheid beschikken om de controle uit te oefenen op het kadastraal inkomen waarop de onroerende voorheffing is gebaseerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel de cette agence obtiennent ->

Date index: 2022-01-26
w