Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel donnera lieu " (Frans → Nederlands) :

Pour les engagements futurs, lorsque la norme de trois pour cent de l'effectif du personnel donnera lieu à une unité supplémentaire et dans les emplois où cela est possible, ils accorderont la priorité aux réserves de recrutement de personnes handicapées qui seront disponibles à ce moment dans la base de données de Selor.

Voor toekomstige aanwervingen zullen zij, op het ogenblik dat de norm van drie procent van het personeelsbestand resulteert in een bijkomende eenheid en in de jobs die dat toelaten, voorrang geven aan de op dat ogenblik in de Selordatabank beschikbare wervingsreserves van personen met een handicap.


Étant donné que Louis Michel est en déplacement et n’a pas pu vraiment être là ce soir, je suis tout à fait habilité, personnellement, à transmettre à M. Michel, dont les services sont présents autour de moi, toutes les remarques et les observations auxquelles donnera lieu ce débat particulièrement intéressant, au moment où nous réfléchissons au développement d’un certain nombre de pays, et notamment des pays africains.

Aangezien commissaris Michel weg is en vanavond niet aanwezig kon zijn maar medewerkers van hem wel hier zijn, ben ik persoonlijk bevoegd aan hem alle opmerkingen en kanttekeningen door te geven die worden gemaakt tijdens dit interessante debat, nu wij nadenken over de ontwikkeling van bepaalde landen, met name in Afrika.


Lorsque l'établissement de crédit estime que l'éviction d'une sûreté personnelle ou réelle ne donnera pas lieu à une récupération satisfaisante, elle demande, avant la demande de la clôture, l'accord de la " waarborgvennootschap" de ne de pas procéder à l'éviction.

Als de kredietinstelling van oordeel is dat de uitwinning van een persoonlijke of zakelijke zekerheid geen aanleiding zal geven tot voldoende recuperatie, vraagt de ze voor de aanvraag tot afsluiting het akkoord van de waarborgvennootschap om niet tot uitwinning over te gaan.


La fermeture étant étalée sur 4 ans, la diminution de personnel sera absorbée par les départs naturels et ne donnera lieu à aucun licenciement sec.

Aangezien de sluiting over 4 jaar is gespreid, zal de personeelsvermindering door natuurlijke afvloeiing worden opgevangen en zullen er geen naakte ontslagen vallen.


1° « inspection » : Toute enquête concernant l'exactitude des données fournies dans le cadre d'une demande d'autorisation, d'agrément ou de certificat en application des dispositions de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments et ses arrêtés d'exécution, et qui donnera lieu à une enquête sur place par les membres du personnel de la Direction générale Médicaments désignés à cette fin, dénommés inspecteurs, de la conformité et de l'aptitude des locaux, des installations et de l'équipement, afin de satisfaire aux o ...[+++]

1° « inspectie » : Ieder onderzoek omtrent de juistheid van de verstrekte gegevens in het kader van een aanvraag voor een vergunning, erkenning of certificaat in toepassing van de bepalingen van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen en haar uitvoeringsbesluiten, en dat aanleiding geeft tot een onderzoek ter plaatse door de daartoe aangewezen personeelsleden van het Directoraat-generaal Geneesmiddelen, inspecteurs genoemd, van de conformiteit en geschiktheid van de lokalen, installaties en uitrusting teneinde te voldoen aan de verplichtingen voortvloeiende uit de bepalingen van bovenvermelde wet van 25 maart 1964 en haar uitvoerin ...[+++]


1. La constatation de la détention par une personne majeure d'une quantité de cannabis ne dépassant pas 3 grammes ou d'une plante de cannabis, destinées à l'usage personnel, sans circonstance aggravante ni trouble à l'ordre public, ne donnera lieu qu'à la rédaction d'un procès-verbal simplifié (PVS).

1. De vaststelling van het bezit, door een meerderjarige, van een hoeveelheid cannabis die 3 gram niet overschrijdt of van 1 cannabisplant, bestemd voor persoonlijk gebruik, zonder verzwarende omstandigheid noch verstoring van de openbare orde, zal enkel aanleiding geven tot het opstellen van een vereenvoudigd proces-verbaal (VPV).


Seuls des transferts massifs de personnel dans le cadre d'une restructuration ou d'un transfert de compétences ainsi qu'une extension de cadre produisant un effet significatif sur le calcul des normes donnera encore lieu à un nouveau comptage des normes pour les services publics concernés.

Enkel significante personeelsoverdrachten in het raam van herstructurering of overdracht van bevoegdheden alsook een kaderuitbreiding met een significant effect op de berekening van de normen zullen nog aanleiding geven tot een herberekening van de normen voor de betrokken openbare diensten.


1. Pour les opérations douanières mentionnées dans la présente Convention, l'intervention du personnel des douanes ne donnera pas lieu à redevance, exception faite des cas où cette intervention aurait lieu en dehors des jours, heures et emplacements normalement prévus pour de telles opérations.

1. Voor de in deze Overeenkomst vermelde douanewerkzaamheden behoeft geen vergoeding te worden betaald, tenzij deze werkzaamheden plaatsvinden buiten de dagen, uren en plaatsen die daarvoor gewoonlijk zijn vastgesteld.


Toute extension de n'importe quel cadre du personnel donnera toujours lieu à des remarques de la part d'autres tribunaux qui s'estiment négligés.

Elke uitbreiding van welke personeelsformatie dan ook zal altijd aanleiding geven tot opmerkingen van andere rechtbanken die vinden dat ze werden vergeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel donnera lieu ->

Date index: 2021-09-25
w