Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel et gère environ 500 bâtiments » (Français → Néerlandais) :

La Régie des Bâtiments gère environ 200 bâtiments destinés à accueillir des services publics fédéraux et des institutions internationales.

De Regie der Gebouwen beheert ongeveer 200 gebouwen waarin federale overheidsdiensten en internationale instellingen gehuisvest worden.


Celle-ci gère environ 7,6 millions de mètres carrés, répartis sur grosso modo 1300 bâtiments qui appartiennent à l'État fédéral ou sont loués par celui-ci.

Circa 7,6 miljoen m², verspreid over ongeveer 1 300 gebouwen die ofwel eigendom zijn van of worden gehuurd door de federale staat, worden beheerd door de Regie der gebouwen.


Ce service est responsable du support logistique et du logement d'environ 32 000 membres de personnel et gère environ 500 bâtiments.

Deze dienst staat in voor de logistieke ondersteuning en huisvesting van een 32 000-tal personeelsleden en beheert ongeveer 500 gebouwen.


La Régie gère environ 7,6 millions de mètres carrés, répartis sur grosso modo 1300 bâtiments qui appartiennent à l'État fédéral ou sont loués par celui-ci.

Circa 7,6 miljoen m², verspreid over ongeveer 1300 gebouwen die ofwel eigendom zijn van of gehuurd worden door de federale staat, worden beheerd door de Regie der gebouwen.


Art. 2. L'article 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, modifié par l'arrêté royal du 18 novembre 1996 et les lois du 15 janvier 1999 et 20 juillet 1999, est remplacé comme suit : « Art. 2. § 1. La Régie est chargée de mettre à la disposition de l'Etat et de gérer en bon père de famille les terrains, bâtiments et leurs dépendances nécessaires aux services de l'Etat, aux services publics gérés par lui, à l'exécution des obligations internationales de l'Etat dans le domaine immobilier ainsi qu'au log ...[+++]

Art. 2. Artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 november 1996 en de wetten van 15 januari 1999 en 20 juli 1999, wordt vervangen als volgt: « Art. 2. § 1. De Regie is ermee belast de terreinen, gebouwen en aanhorigheden ervan, die noodzakelijk zijn voor de diensten van de Staat, voor de door de Staat beheerde openbare diensten, voor de uitvoering van de internationale verplichtingen van de Staat inzake immobiliën, evenals voor de huisvesting van sommige categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel, ter beschikking van de Staat te stellen ...[+++]


Vu la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, notamment l'article 19; Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, telle que modifiée et complétée plus tard; Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 7 mars 2016; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est approuvée la liste dressée le 16 novembre 2015 : 1° des terrains, bâtiment ...[+++]

Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, inzonderheid op artikel 19; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd en aangevuld; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 7 maart 2016; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Goedgekeurd wordt de op 16 november 2015 vastgestelde lijst : 1° van de terreinen, gebouwen en aanhorigheden die ...[+++]


En dépit des avantages que présente le principe retenu du parallélisme des nouvelles canalisation et de l'ancienne, l'avant-projet constate néanmoins que le tracé traverse des zones destinées à l'urbanisation, à savoir 700 mètres de zone d'habitat à caractère rural, 775 mètres de zone d'activité économique industrielle, 1 760 mètres de zone d'aménagement différé à caractère industriel et 500 mètres de zone d'extraction et qu'environ 70 bâtiments sont implantés à moins de 50 mètres du tracé.

Ondanks de voordelen van het voorgenomen principe van parallelisme van de nieuwe leidingen met de bestaande leiding stelt het voorontwerp evenwel vast dat het tracé gebieden bestemd voor bebouwing doorkruist, namelijk 700 meter woongebied met landelijk karakter, 775 meter industriële bedrijfsruimte, 1 760 meter gebied (met een industrieel karakter) waarvan de bestemming nog niet vaststaat en 500 meter ontginningsgebied en dat ongeveer 70 gebouwen gevestigd zijn op minder dan 50 meter van het tracé.


La Régie des Bâtiments est autorisée à effectuer des dépenses pour divers travaux d'investissement et études dans des bâtiments qui ne sont pas propriété de l'Etat mais qui sont utilisés pour le logement des services de l'Etat, des services publics gérés par l'Etat ou pour certaines catégories du personnel rétribué par l'Etat, à condition que ces dépenses soient explicitement mises à la charge de la Régie des bâtiments par les dispositions d'un contrat de location ou par une décision du Conseil des Ministres et qu'elles ne soient pas ...[+++]

De Regie der Gebouwen wordt gemachtigd om uitgaven te verrichten voor diverse investeringswerken en studies in gebouwen die geen Staatseigendom zijn maar die wel gebruikt worden voor de huisvesting van Staatsdiensten, van door de Staat beheerde openbare diensten of van sommige categorieën door de Staat bezoldigd personeel, indien deze uitgaven expliciet ten laste gelegd worden van de Regie der Gebouwen door de bepalingen van een huurcontract of door een beslissing van de Ministerraad en indien ze niet ten laste vallen van de bezetters ...[+++]


Le point F se situe à l'angle le plus méridional d'un bâtiment rural sans toponyme sur la carte de référence utilisée. Ce bâtiment est accessible par la route provinciale SP89, jusqu'au croisement avec via Cernia, et en direction du nord par la voie d'accès à l'agglomération de Dammusi sur environ 500 m.

Meer specifiek is het gelegen op het meest zuidelijke punt van een landelijk gebouw, niet genoemd op de hier gebruikte referentiekaarten, dat kan worden bereikt door de provincieweg SP89 te volgen tot het verbindingspunt met de Via Cernia en door vervolgens de toegangsweg tot het Dammusi-district in noordelijke richting gedurende ongeveer 500 m te volgen.


Il compte environ 1100 membres du personnel et gère un budget avoisinant les 2,5 milliards largement financé par la Région de Bruxelles-Capitale.

De dienst telt ongeveer 1100 personeelsleden en beheert een budget van ongeveer 2,5 miljard frank dat grotendeels door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt gefinancierd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel et gère environ 500 bâtiments ->

Date index: 2024-06-05
w