Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration du personnel
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Appréciation du personnel
Coach en développement personnel
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Fonctionnaire investi du pouvoir de décision
Gestion des ressources humaines
Gestion du personnel
Mouvement de personnel
Notation du personnel
Notation professionnelle
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Surdité psychogène
Traiter des informations personnelles sensibles
évaluation du personnel

Vertaling van "personnel investis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


administration du personnel [ gestion des ressources humaines | gestion du personnel | mouvement de personnel ]

personeelsbeheer [ beheer van personele middelen | personeelsadministratie | personeelsverloop ]


appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]

beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


fonctionnaire investi du pouvoir de décision

deciding officer


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la fin du second trimestre de 2013, Infrabel comptait 12.011 membres du personnel, soit environ 11.550 ETP. c) L'annexe 5 au Code ferroviaire ne prévoit pas que la demande de prolongation du certificat de sécurité mentionne le nombre de membres du personnel investis d'une fonction de sécurité; ce n'est également pas le cas de l'annexe III, B.1, au Règlement européen 1158/2010.

Op het einde van het tweede kwartaal 2013 bedroeg het aantal personeelsleden van Infrabel 12.011 of ongeveer 11.550 VTE's. c) De bijlage 5 van de Spoorcodex voorziet er niet in dat de aanvraag voor een verlenging van het veiligheidscertificaat melding maakt van het aantal personeelsleden belast met een veiligheidsfunctie; evenmin de bijlage III, B.1, van de Europese verordening 1158/2010.


À la date du 1er août 2016, la SNCB dispose de 3.359 conducteurs de train (environ 3.280 ETP), de 2.667 accompagnateurs de trains voyageurs (environ 2.558 ETP) et de 942 autres membres du personnel investis de fonctions de sécurité (environ 904 ETP).

De NMBS beschikt op 1augustus 2016 over 3.359 treinbestuurders (ongeveer 3.280 VTE's), 2.667 begeleiders van reizigerstreinen (ongeveer 2.558 VTE's) en 942 andere personeelsleden belast met veiligheidsfuncties (ongeveer 904 VTE's).


Infrabel a obtenu le renouvellement de son agrément de sécurité le 17 mai 2013. b) À la date du 1er janvier 2015, la SNCB disposait de 3.648 conducteurs de train (environ 3.587 ETP), de 2.733 accompagnateurs de trains voyageurs (environ 2.661 ETP) et d'environ 941 autres membres du personnel investis de fonctions de sécurité (environ 904 ETP).

Infrabel ontving de vernieuwing van haar veiligheidsvergunning op 17 mei 2013. b) Op 1 januari 2015 beschikte de NMBS over 3.648 treinbestuurders (ongeveer 3.587 VTE's), 2.733 begeleiders van reizigerstreinen (ongeveer 2.661 VTE's) en ongeveer 941 andere personeelsleden belast met veiligheidsfuncties (ongeveer 904 VTE's).


1. Jusqu'au 31 décembre 2013, le nettoyage des voies dans les gares et des bordures de quai relevait de la responsabilité d'Infrabel, qui affectait à cette tâche du personnel investi de la fonction de sécurité "agent responsable de l'exécution des travaux".

1. Tot 31 december 2013 was de schoonmaak van sporen in de stations en van de perronranden de verantwoordelijkheid van Infrabel die hiertoe personeel inzette dat de veiligheidsfunctie "verantwoordelijke bediende voor de uitvoering van de werken" bekleedde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si la loi organique du 18 juillet 1991 de contrôle des services de police et de renseignements prévoit que les membres du service d'Enquêtes du Comité P conservent dans le service ou l'administration dont ils sont détachés les droits à la promotion et à l'avancement de traitement, force est de constater que les procédures de promotion, initiées et pilotées par le pouvoir exécutif sont de facto inapplicables aux membres du personnel investis de missions et placés sous la responsabilité exclusive des pouvoirs législatifs et judiciaires.

De wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten bepaalt immers dat de leden van de dienst Enquêtes van het Comité P in de dienst of het bestuur waaruit zij gedetacheerd zijn, hun rechten op bevordering en weddeverhoging behouden. Men moet echter vaststellen dat de bevorderingsprocedures die de regering heeft ingesteld de facto ontoepasbaar zijn op de personeelsleden die bepaalde taken te vervullen hebben en onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de wetgevende overheden vallen.


Il est stipulé que le conseil communal peut déléguer aux conseils de district les compétences d'intérêt communal dont il est lui-même personnellement investi.

Er is bepaald dat de gemeenteraad de bevoegdheden van gemeentelijk belang waarover hij zelf autonoom beschikt, kan overdragen aan de districtsraden.


Il est stipulé que le conseil communal peut déléguer aux conseils de district les compétences d'intérêt communal dont il est lui-même personnellement investi.

Er is bepaald dat de gemeenteraad de bevoegdheden van gemeentelijk belang waarover hij zelf autonoom beschikt, kan overdragen aan de districtsraden.


En effet, si la loi organique du 18 juillet 1991 de contrôle des services de police et de renseignements prévoit que les membres du service d'Enquêtes du Comité P conservent dans le service ou l'administration dont ils sont détachés les droits à la promotion et à l'avancement de traitement, force est de constater que les procédures de promotion, initiées et pilotées par le pouvoir exécutif sont de facto inapplicables aux membres du personnel investis de missions et placés sous la responsabilité exclusive des pouvoirs législatifs et judiciaires.

De wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten bepaalt immers dat de leden van de dienst Enquêtes van het Comité P in de dienst of het bestuur waaruit zij gedetacheerd zijn, hun rechten op bevordering en weddeverhoging behouden. Men moet echter vaststellen dat de bevorderingsprocedures die de regering heeft ingesteld de facto ontoepasbaar zijn op de personeelsleden die bepaalde taken te vervullen hebben en onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de wetgevende overheden vallen.


VI. -Dispositions communes Art. 12. Les employés qui font partie des catégories de personnes suivantes ne peuvent se prévaloir des mesures contenues dans la convention collective de travail n° 103 et des dispositions de la présente convention collective de travail, que moyennant accord préalable de leur employeur : - le personnel de direction, tel que défini à l'article 4, 4° de la loi du 4 décembre 2007 relative aux élections sociales; - le personnel de confiance, tel que visé par l'arrêté royal du 10 février 1965 désignant les personnes investies d'un post ...[+++]

VI. - Gemeenschappelijke bepalingen Art. 12. Bedienden die deel uitmaken van volgende categorieën van personen kunnen slechts een beroep doen op de maatregelen vervat in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en de bepalingen van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, mits voorafgaand akkoord van hun werkgever : - het leidinggevend personeel, zoals gedefinieerd in artikel 4, 4° van de wet van 4 december 2007 betreffende de sociale verkiezingen; - het vertrouwenspersoneel dat bedoeld wordt in het koninklijk besluit van 10 februari 1965 tot aanwijzing van de personen die met een leidende functie of met een vertrouwenspost zijn ...[+++]


1º en ce qui concerne la mise en oeuvre de la réforme des polices, la neutralité budgétaire pour les communes ne peut emporter aucune forme de récompense pour les communes qui n'ont pas suffisamment investi dans la police par le passé, les moyens fédéraux de la gendarmerie doivent être répartis en fonction des clés de répartition régionales, l'on ne peut pas utiliser de modèle dégressif sans quoi les communes y perdront à terme, des moyens doivent être prévus pour garder en service le personnel ACS qui assure l'appui administratif de ...[+++]

1º de budgettaire neutraliteit voor de gemeenten bij de uitvoering van de politiehervorming mag geen beloning inhouden voor die gemeenten die in het verleden te weinig in de politie hebben geïnvesteerd, de verdeling van de federale rijkswachtmiddelen moet gebeuren in functie van de gewestelijke verdeelsleutels, er mag geen degressief model worden gehanteerd anders verliezen de gemeenten op termijn, er moeten middelen voorzien worden om het Gesco-burgerpersoneel dat instaat voor de administratieve ondersteuning van de lokale politie in dienst te houden, voor de vaststelling van de personeelsformaties moet er een realistisch financieringskader zijn dat de lokale politie over voldoende manschappen kan beschikken, de financieri ...[+++]


w