Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel j’insiste donc " (Frans → Nederlands) :

Peu de consommateurs ont les moyens de s’offrir les services d’un conseiller financier personnel. J’insiste donc sur le fait qu’il faut donner aux consommateurs des informations neutres sur les cours de formation proposés dans le cadre des programmes éducatifs de l’UE et des organisations de consommateurs.

Weinig consumenten kunnen zich de diensten van een persoonlijk financieel adviseur veroorloven en daarom ben ik stellig van mening dat consumenten via behoorlijke cursussen in het kader van educatieprogramma’s van de EU en consumentenorganisaties onafhankelijk advies moeten krijgen.


34. souligne la nécessité impérative, surtout en ce qui concerne le Mali, de faire le nécessaire pour que le ministère de la justice dispose des ressources humaines et financières suffisantes et que son personnel bénéficie d'une formation professionnelle; insiste pour que les gouvernements des États du Sahel respectent l'indépendance et l'impartialité de la justice qui sont des garanties fondamentales de la démocratie et de l'état de droit; demande aux États de continuer leurs efforts pour améliorer la formation judiciaire; invite ...[+++]

34. wijst op de noodzaak om met name in Mali te zorgen voor toereikende personele en financiële middelen voor het Ministerie van Justitie, alsook voor de professionele opleiding van het personeel van dit ministerie; roept de regeringen van de Sahellanden op de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de rechtbanken te eerbiedigen, aangezien dit fundamentele waarborgen zijn van de democratie en de rechtsstaat; verzoekt de Sahellanden zich te blijven inspannen om de opleiding van gerechtelijke functionarissen te verbeteren; verzoe ...[+++]


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examiner soigneusement les demandes de création de postes nouveaux dans le cadre des nouvelles missions qui leur sont confiées; insiste cependant ...[+++]

23. is van oordeel dat de aanpak van de Commissie bij het bepalen van de financiering van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU uit de EU-begroting betrouwbaar is en de juiste stimulansen biedt; benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend voor administratieve uitgaven zijn bedoeld, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; bevestigt opnieuw de noodzaak v ...[+++]


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examiner soigneusement les demandes de création de postes nouveaux dans le cadre des nouvelles missions qui leur sont confiées; insiste cependant ...[+++]

23. is van oordeel dat de aanpak van de Commissie bij het bepalen van de financiering van de gedecentraliseerde agentschappen van de EU uit de EU-begroting betrouwbaar is en de juiste stimulansen biedt; benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend voor administratieve uitgaven zijn bedoeld, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; bevestigt opnieuw de noodzaak v ...[+++]


28. insiste sur les retombées médicales et économiques de la forte incidence des maladies cardiovasculaires et de la mortalité qui en résulte chez les femmes; invite donc les États membres à attirer expressément l'attention, dans le cadre de la formation du personnel médical, sur les différences dans les manifestations cliniques et les symptômes des maladies cardiovasculaires entre les femmes et les hommes et à intégrer les femmes dans les études actu ...[+++]

28. onderstreept de medische en economische effecten van het grote aantal gevallen van hart- en vaatziekten onder vrouwen en de hoge sterfte onder vrouwen daaraan; dringt er daarom bij de lidstaten op aan in de opleiding van medisch personeel uitdrukkelijk te wijzen op de verschillende klinische verschijnselen en tekenen van hart- en vaatziekten bij vrouwen en mannen, en vrouwen te betrekken bij lopende en toekomstige studies in verband met deze ziekten; is in dit verband ook verheugd over de nieuwe Europese antirookcampagne "Help - voor een leven zonder tabak" van de Europese Unie om meer vrouwen en mannen van het roken af te brengen ...[+++]


Dans les situations du genre, il y a lieu d'insister sur le fait que, en vertu de l'article 270 du Code des revenus 1992, l'organisation belge est personnellement redevable du précompte professionnel, cela même s'il ne contracte qu'avec l'entreprise française de production et non avec les artistes participant au spectacle et qu'il n'intervient donc pas directement lui-même dans le paiement ou l'attribution des revenus propres à ces ...[+++]

De aandacht wordt gevestigd op het feit dat in dergelijke gevallen de Belgische inrichter krachtens artikel 270 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 persoonlijk schuldenaar is van de bedrijfsvoorheffing, zelfs indien hij enkel de Franse productieonderneming en niet de artiesten die aan de vertoning deelnemen contracteert en hij dus niet zelf rechtstreeks tussenkomt in de betaling of de toekenning van de eigenlijke inkomsten voor de artiesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel j’insiste donc ->

Date index: 2023-01-03
w