Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel puisse rapidement » (Français → Néerlandais) :

Il convient que le personnel des membres et des partenaires d'EURES, tels que les gestionnaires de dossiers, puisse procéder à des recherches et à des mises en correspondance rapides et adéquates; à cet effet, il est important qu'il n'y ait pas d'obstacles techniques au sein de ces organismes qui empêchent l'utilisation des données disponibles à partir du portail EURES afin que ces données puissent être traitées dans le cadre des ...[+++]

Om het personeel van de EURES-leden en -partners, bijvoorbeeld de bemiddelaars, in staat te stellen de zoek- en matchingactiviteiten vlot en adequaat uit te voeren, is het belangrijk dat er in die organisaties geen technische belemmeringen zijn voor het gebruik van de publiek beschikbare gegevens van het EURES-portaal, zodat deze gegevens kunnen worden verwerkt in het kader van de dienstverlening inzake werving en plaatsing.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


Les transplantations et les greffes d'organes devant être effectuées dans des délais très rapides, il est important que le personnel médical puisse directement vérifier les informations utiles sur la carte elle-même.

Aangezien orgaantransplantaties zeer snel moeten plaatsvinden, is het belangrijk dat het medisch personeel onmiddellijk de informatie op de kaart zelf kan controleren.


Les transplantations et les greffes d'organes devant être effectuées dans des délais très rapides, il est important que le personnel médical puisse directement vérifier les informations utiles sur la carte elle-même.

Aangezien orgaantransplantaties zeer snel moeten plaatsvinden, is het belangrijk dat het medisch personeel onmiddellijk de informatie op de kaart zelf kan controleren.


Considérant qu'en raison du caractère spécifique des missions de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, il importe que le personnel puisse rapidement être disponible en toute circonstance et assurer des gardes 24 h/24 h tout au long de l'année, il en résulte donc une charge de travail importante pour ce personnel ainsi que des responsabilités particulièrement lourdes, lesquelles doivent être compensées financièrement;

Overwegende dat het, omwille van het specifiek karakter van de opdrachten van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, van belang is dat het personeel snel in alle omstandigheden beschikbaar is en gedurende het hele jaar 24 u./24 u. instaat voor wachtdiensten, dat daaruit dan ook een belangrijke werklast voortvloeit voor dat personeel, evenals bijzonder zware verantwoordelijkheden, die financieel moeten gecompenseerd worden;


- des mesures seront prises pour veiller à ce que le personnel puisse être détaché de ses fonctions et mobilisé rapidement.

- maatregelen worden genomen zodat personeel kan worden gedetacheerd en snel kan worden gemobiliseerd.


DPM effectue aussi rapidement que possible (endéans les trois semaines) la communication prescrite par l'article VI. II. 25 PJPol (sans faire mention d'une date) via un bulletin du personnel. DPM informe également l'autorité d'origine afin que celle-ci puisse, le cas échéant, faire usage de la procédure « sursis à la date de mobilité » décrite dans l'article VI. II. 26 PJPol.

DPM doet dan zo snel mogelijk (binnen de 3 weken) de bekendmaking (zonder vermelding van datum) voorgeschreven bij artikel VI. II. 25 RPPol via een personeelsbulletin en licht de overheid van oorsprong in opdat deze in voorkomend geval de procedure « uitstel mobiliteitsdatum » zoals omschreven in artikel VI. II. 26 RPPol kan toepassen.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que les corps de police locale doivent être constitués pour le 1 janvier 2002 au plus tard; que depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté sur la position juridique du personnel des services de police, il n'est plus possible pour les corps de police communale d'engager directement des membres du personnel; qu'il est partant nécessaire que le régime de mobilité puisse être appliqué le plus rapidement possible afin que c ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de korpsen van de lokale politie uiterlijk op 1 januari 2002 moeten zijn in plaats gesteld; dat het sedert de inwerkingtreding van het rechtspositiebesluit van het personeel van de politiediensten voor de korpsen van de gemeentepolitie niet langer mogelijk is om zelf rechtstreeks personeelsleden aan te werven; dat het derhalve vereist is dat het stelsel van de mobiliteit zo snel mogelijk kan worden toegepast om die politiekorpsen in staat te stellen om via mobiliteit te beantwoorden aan hun personeelsbehoeften;


L'aspect de « corporate governance » doit être précisé le plus rapidement possible, en tout cas avant la sortie du prospectus en février ou mars, pour que les parlementaires puisse déterminer leur position et que les différents groupes politiques puissent répondre aux attentes du personnel de cette société.

Nog een laatste opmerking over de corporate governance. Ook dat aspect moet zo snel mogelijk worden toegelicht, in ieder geval vóór de prospectus in februari of maart uitkomt, opdat de parlementsleden hun positie kunnen bepalen en de verschillende politieke fracties duidelijk kunnen maken wat de bevolking van die maatschappij precies verwacht.


J'espère que le Plan de personnel 2005 sera, après concertation avec les organisations syndicales représentatives, approuvé plus rapidement par le contrôle administratif et budgétaire, de sorte que mon département puisse réaliser, en 2005, ses objectifs en matière de recrutement.

Ik hoop dat het personeelsplan 2005, na overleg met de representatieve syndicale organisaties, sneller zal worden goedgekeurd door de administratieve en begrotingscontrole, zodat mijn departement in 2005 de doelstellingen inzake indienstneming kan realiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel puisse rapidement ->

Date index: 2021-06-22
w