Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel retardateur contre un traité approuvé aujourd " (Frans → Nederlands) :

Dès 2008, notre pays avait ratifié ce traité crucial et chacun espère à présent que le président tchèque aura la sagesse de mettre fin à son combat personnel retardateur contre un traité approuvé aujourd'hui par la majorité de 500 millions d'Européens.

Ons land ratificeerde reeds in 2008 dit cruciale verdrag, en de hoop is nu dat de Tsjechische president zo verstandig zal zijn om zijn persoonlijke vertragingsstrijd te staken tegen een verdrag dat momenteel door de meeste van de 500 miljoen Europeanen is goedgekeurd.


Les ministres de la justice de l’UE ont approuvé aujourd'hui l’engagement de pourparlers entre l’Union européenne et les États-Unis en vue de la conclusion d'un accord relatif à la protection des données à caractère personnel dans le cadre de leur coopération en matière de lutte contre le terrorisme et la criminalité.

De EU-ministers van Justitie hebben vandaag het licht op groen gezet voor gesprekken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten over een overeenkomst inzake de bescherming van persoonsgegevens in het kader van de samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en criminaliteit.


– (CS) Mesdames et Messieurs, en tant que député représentant la République tchèque, je suis ravi qu’aujourd’hui, alors que nous discutons de l’impact du traité de Lisbonne, le Sénat tchèque ait approuvé ce traité à une énorme majorité de 54 voix contre 20.

- (CS) Dames en heren, als parlementslid uit Tsjechië doet het mij extra deugd dat nu wij hier vandaag over de gevolgen van het Verdrag van Lissabon spreken, de Tsjechische senaat met een overweldigende meerderheid van 54 tegen 20 stemmen voor het Verdrag van Lissabon heeft gestemd.


- (EN) Comme vous le savez, la Commission et moi-même à titre personnel, nous nous sommes engagés à mettre pleinement en œuvre le plan d’action européen contre la traite des êtres humains que j’ai proposé ici au début de 2006 et que ce Parlement a approuvé.

- (EN) Zoals u weet, spreken de Commissie en ik persoonlijk ons uit voor de volledige tenuitvoerlegging van het Europese actieprogramma ter bestrijding van mensenhandel, dat ik hier begin 2006 heb voorgelegd en waar het Parlement steun aan heeft gegeven.


Dès 2008, notre pays avait ratifié ce traité crucial et chacun espère à présent que le président tchèque aura la sagesse de mettre fin à son combat personnel retardateur contre un traité approuvé aujourd'hui par la majorité de 500 millions d'Européens.

Ons land ratificeerde reeds in 2008 dit cruciale verdrag, en de hoop is nu dat de Tsjechische president zo verstandig zal zijn om zijn persoonlijke vertragingsstrijd te staken tegen een verdrag dat momenteel door de meeste van de 500 miljoen Europeanen is goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel retardateur contre un traité approuvé aujourd ->

Date index: 2023-11-21
w