Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel sera-t-il réparti aussi » (Français → Néerlandais) :

Le personnel sera-t-il réparti aussi sur la base de la clé de répartition prévoyant 53 % des effectifs pour la Flandre, 37 % pour la Wallonie et 10 % pour Bruxelles (do c. Sénat, nº 5-2232/1, p. 229) ?

Zal het personeel ook verdeeld worden op basis van de sleutel : Vlaanderen 53 %, Wallonië 37 % en Brussel 10 % (stuk Senaat, nr. 5-2232/1, p. 229) ?


Le personnel sera-t-il réparti aussi sur la base de la clé de répartition prévoyant 53 % des effectifs pour la Flandre, 37 % pour la Wallonie et 10 % pour Bruxelles (doc. Sénat, nº 5-2232/1, p. 229) ?

Zal het personeel ook verdeeld worden op basis van de sleutel : Vlaanderen 53 %, Wallonië 37 % en Brussel 10 % (stuk Senaat, nr. 5-2232/1, p. 229) ?


Le responsable du traitement devrait aussi pouvoir prendre en compte le fait que le transfert de données à caractère personnel sera soumis à des obligations de confidentialité et au principe de spécificité, ce qui garantit que les données ne seront pas traitées à des fins autres que celles pour lesquelles elles ont été transférées.

De verwerkingsverantwoordelijke moet er ook rekening mee kunnen houden dat de doorgifte van persoonsgegevens zal worden onderworpen aan verplichtingen inzake vertrouwelijkheid en aan het beginsel van specificiteit, om ervoor te zorgen dat de gegevens niet worden verwerkt voor andere doeleinden dan die waarvoor zij worden doorgegeven.


4° Pour les malades ayant une ancienneté supérieure à 6 ans au début de la maladie et dont la maladie dépasse 2 ans : la prime leur sera payée, au-delà des 2 ans de prime entière prévus au 3° ci-dessus, à raison de 50 p.c. aussi longtemps qu'ils restent inscrits au registre du personnel ou déclarés à Dimona en vertu des dispositions relatives au non-licenciement des malades de longue durée.

4° Voor zieken die een anciënniteit hebben van meer dan 6 jaar bij het begin van hun ziekte en van wie de ziekte langer dan 2 jaar duurt zal de premie aan hen betaald worden langer dan de 2 jaar volledige premie waarin hierboven onder 3° is voorzien ten bedrage van 50 pct. zolang zij ingeschreven blijven in het personeelsregister of aangegeven aan Dimona krachtens de bepalingen betreffende het niet-ontslaan van langdurig zieken.


Parallèlement à ces besoins de nouvelles ressources, le CEPOL et Europol participent aussi à la réduction de 5 % des effectifs en cours dans toutes les agences de l'UE et mettent des postes à disposition aux fins d'un redéploiement dans les agences du personnel qui sera affecté aux nouvelles tâches et aux agences en phase de lancement.

Hoewel er dus meer middelen nodig zijn, verlagen Cepol en Europol net als de andere EU-agentschappen het aantal personeelsleden met 5 % en staan zij personeelsposten af aan de pool waaruit posten kunnen worden toegewezen aan EU-agentschappen met nieuwe taken en aan agentschappen die in de opstartfase verkeren.


Afin que les efforts de formation respectent la pyramide des âges au sein du personnel et que les efforts de formation des entreprises soient répartis proportionnellement en fonction du nombre de travailleurs appartenant aux différents groupes d'âge, il ne sera accepté, par groupe d'âge, qu'une dérogation de maximum 10 % par rapport à une application stricte de la répartition proportionnelle des efforts de formation sur les groupes d'âge.

Opdat de opleidingsinspanningen van de ondernemingen de leeftijdspiramide van het personeel in acht nemen en met het oog op een evenredige verdeling van die opleidingsinspanningen naar gelang van het aantal werknemers in de verschillende leeftijdsgroepen, wordt per leeftijdsgroep slechts een afwijking aanvaard van maximum 10 % ten opzichte van de strikte toepassing van de evenredige verdeling van de opleidingsinspanningen over de leeftijdsgroepen.


L'amendement répond aussi aux préoccupations du Conseil d'État, qui se demande également comment sera réparti le travail lorsque deux juges d'instruction seront désignés et comment seront réglées leurs éventuelles divergences (Avis, p. 48).

Het amendement gaat ook in op de bezorgdheid van de Raad van State, die zich eveneens afvraagt « hoe het werk zal worden verdeeld wanneer twee onderzoeksrechters worden aangesteld en hoe hun eventuele verschillen zullen worden geregeld » (Advies, blz. 48).


L'aide financière sera accessible à tous les travailleurs du secteur de la RI, aussi bien les jeunes docteurs que les directeurs de recherche, ainsi que tout le personnel administratif et technique.

Deze mogelijkheid staat open voor OI-personeel van alle niveaus, van onderaan in de hiërarchie (postgraduate) tot helemaal bovenaan (management), met inbegrip van administratief en technisch personeel.


(31) La question de savoir si c'est de l'utilisateur ou de l'abonné qu'il convient d'obtenir le consentement pour pouvoir traiter des données à caractère personnel en vue de fournir un service donné à valeur ajoutée sera fonction des données à traiter et du type de service à fournir mais aussi de la possibilité ou non, sur les plans technique, procédural et contractuel, de distinguer le particulier qui utilise un service de communications électroniques de la personne, physique ou morale, qui s'y est abonnée.

(31) Of de toestemming voor de verwerking van persoonsgegevens met het oog op het aanbieden van een bepaalde dienst met toegevoegde waarde van de gebruiker of van de abonnee moet worden verkregen, hangt af van de te verwerken gegevens, de aan te bieden dienst, en van de technische, procedurele en contractuele mogelijkheid om een onderscheid te maken tussen een persoon die gebruik maakt van een elektronische-communicatiedienst en een natuurlijke persoon of rechtspersoon die abonnee is.


« À court terme, le personnel des Maisons de Justice sera réparti entre ceux qui y resteront et ceux qui rejoindront la Direction générale Exécution des Peines et Mesures.

In zijn brief van 14 november 2002 schrijft de directeur-generaal van het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen aan het personeel van de justitiehuizen dat het personeel van de justitiehuizen op korte termijn zal opgedeeld worden tussen diegenen die blijven en diegenen die op het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen tewerkgesteld zullen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel sera-t-il réparti aussi ->

Date index: 2022-04-16
w