Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel soit clairement » (Français → Néerlandais) :

La disposition en projet doit être revue de manière à ce que son champ d'application personnel soit clairement défini, si possible par une énumération des membres du personnel ainsi concernés.

De ontworpen bepaling moet worden herzien zodat de personele werkingssfeer ervan duidelijk wordt omschreven, indien mogelijk door middel van een opsomming van de betrokken personeelsleden.


Personnellement, effectuer de telles recherches ayant une finalité scientifique ne lui pose aucun problème, pour autant que ladite finalité soit clairement définie et qu'il n'y ait aucune alternative possible.

Persoonlijk heeft zij er geen probleem mee dergelijk onderzoek te doen met een wetenschappelijke finaliteit, indien die precies is omschreven en indien er geen andere mogelijkheden zijn ze te bereiken.


Personnellement, effectuer de telles recherches ayant une finalité scientifique ne lui pose aucun problème, pour autant que ladite finalité soit clairement définie et qu'il n'y ait aucune alternative possible.

Persoonlijk heeft zij er geen probleem mee dergelijk onderzoek te doen met een wetenschappelijke finaliteit, indien die precies is omschreven en indien er geen andere mogelijkheden zijn ze te bereiken.


3° les frais de déplacement et de parking en Belgique, à concurrence des montants accordés aux membres du personnel des Services du Gouvernement, pour autant que l'objet du déplacement soit clairement précisé et qu'ils fassent l'objet d'une feuille de route à l'exclusion des déplacements entre le domicile du personnel et le lieu de travail;

3° de reis- en parkeerkosten in België, ten belope van de bedragen toegekend aan de personeelsleden van de Regeringsdiensten, voor zover het voorwerp van de verplaatsing duidelijk aangegeven wordt en voor zover een reisblad is opgesteld, met uitsluiting van de verplaatsingen tussen de woonplaats en de werkplaats van het personeel;


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1357/2, amendement nº 4) dont le point C vise à indiquer clairement dans quels cas l'employeur-institution peut renoncer en partie à son droit à réparation, soit qu'il s'agit d'un dommage que l'employeur a subi lui-même, soit que l'employeur a indemnisé la victime pour le dommage subi et qu'il récupère ensuite le montant de cette indemnisation auprès du membre du personnel responsable ...[+++]

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 1357/2, amendement nr. 4) dat in het C ertoe strekt te verduidelijken in welke gevallen de instelling werkgever afstand kan doen van een deel van haar recht op vergoeding. Dit is het geval wanneer het schade betreft die de werkgever zelf heeft geleden.


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1357/2, amendement nº 4) dont le point C vise à indiquer clairement dans quels cas l'employeur-institution peut renoncer en partie à son droit à réparation, soit qu'il s'agit d'un dommage que l'employeur a subi lui-même, soit que l'employeur a indemnisé la victime pour le dommage subi et qu'il récupère ensuite le montant de cette indemnisation auprès du membre du personnel responsable ...[+++]

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 1357/2, amendement nr. 4) dat in het C ertoe strekt te verduidelijken in welke gevallen de instelling werkgever afstand kan doen van een deel van haar recht op vergoeding. Dit is het geval wanneer het schade betreft die de werkgever zelf heeft geleden.


Enfin, notre SPF continuera à s'investir en faveur de la diversité dans le cadre de sa politique du personnel, en exprimant clairement sa volonté (également dans le plan de management) de n'exclure personne de la société, dans quelque domaine que ce soit.

Daarnaast zal onze FOD binnen het personeelsbeleid de diversiteit blijven inschrijven, waardoor duidelijk de wens wordt weergegeven (zo ook in het managementsplan) om niemand in deze maatschappij uit te sluiten op welk gebied dan ook.


1. les frais de déplacement et de parking en Belgique, à concurrence des montants accordés aux membres du personnel des Services du Gouvernement, pour autant que l'objet du déplacement soit clairement précisé et qu'ils fassent l'objet d'une feuille de route;

1. de reiskosten en de parkeerkosten in België, ten belope van de bedragen toegekend aan de personeelsleden van de Regeringsdiensten, voor zover het voorwerp van de verplaatsing duidelijk aangegeven wordt en voor zover er een reisblad is opgesteld;


Le 16 octobre 2009, le Conseil des Ministres a décidé, dans le cadre de la confection du budget initial 2010, que les économies réalisées sur les crédits de personnel doivent faire l'objet d'un suivi sur la base d'un monitoring sur deux plans, en concertation entre le SPF B&CG et le SPF P&O : un monitoring des crédits de personnel et un monitoring du nombre d'ETP de sorte que le lien entre les deux soit clairement visible.

Op 16 oktober 2009, bij de opmaak van de initiële begroting 2010, heeft de Ministerraad beslist dat de toegepaste besparingen op de personeelskredieten moeten worden opgevolgd door een monitoring op 2 vlakken, in overleg tussen de FOD B&B en de FOD P&O : een monitoring op de personeelskredieten en een monitoring op het aantal VTE's, zodat het verband tussen beiden duidelijk wordt.


1° les frais de déplacement et de parking en Belgique, à concurrence des montants accordés aux membres du personnel des Services du Gouvernement, pour autant que l'objet du déplacement soit clairement précisé et qu'ils fassent l'objet d'une feuille de route;

1° de reis- en parkeerkosten in België ten belope van de bedragen toegekend aan de personeelsleden van de Regeringsdiensten voor zover het doel van de verplaatsing duidelijk vermeld wordt en voor ze het voorwerp uitmaken van een ritblad;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel soit clairement ->

Date index: 2023-06-07
w