Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes actuellement incarcérées " (Frans → Nederlands) :

Ce comportement est en soi condamnable; et l'est d'autant plus que des dizaines de personnes sont actuellement incarcérées pour avoir pris part au processus de désignation du petit Gendhun Choekyi Nyima.

Dat gedrag op zich is afkeurenswaardig, te meer daar thans tientallen personen opgesloten zijn omdat zij hebben deelgenomen aan de aanwijzing van de kleine Gendhun Choekyi Nyima.


2. Pouvez-vous me préciser pour Bruxelles, combien de personnes sont incarcérées actuellement?

2. Kunt u mij meedelen hoeveel gevangenen er momenteel in een Brusselse gevangenis zitten?


À l'heure actuelle (9 octobre 2015), 76 personnes sont incarcérées pour différents faits liés à des infractions terroristes (articles 137-141 du Code pénal).

Op heden (9 oktober 2015) zijn er 76 personen opgesloten voor diverse feiten gerelateerd aan terroristische misdrijven (artikel 137-141 Strafwetboek).


À l'heure actuelle, deux personnes de nationalité dominicaine sont incarcérées dans des prisons belges.

Er verblijven twee personen met de Dominicaanse nationaliteit in de Belgische gevangenissen.


1. Combien de personnes suspectées de délits de terrorisme ou condamnées pour de tels délits sont-elles actuellement incarcérées dans des prisons belges?

1. Hoeveel voor terreurmisdrijven verdachte en/of veroordeelde personen zitten momenteel in de Belgische gevangenissen?


1. Combien de personnes soupçonnées de délits terroristes sont-elles actuellement incarcérées dans des établissements pénitentiaires belges ?

1. Hoeveel van terreurmisdrijven verdachte personen zitten momenteel vast in de Belgische penitentiaire instellingen ?


2. demande au gouvernement cubain de libérer immédiatement et sans conditions toutes les personnes emprisonnées actuellement pour avoir exercé leurs droits fondamentaux de liberté expression, d'association, de réunion et de mouvement, et notamment toutes celles incarcérées pour des activités de surveillance des droits de l'homme; condamne une fois encore de telles détentions qui sont une atteinte aux droits humains les plus élémentaires, en particulier à la liberté d'expression et à la liberté d'association politique;

2. doet een beroep op de Cubaanse regering onverwijld en onvoorwaardelijk alle mensen in vrijheid te stellen die thans gevangen worden gehouden voor de uitoefening van grondrechten als vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en vergadering en vrij verkeer van personen, en al degenen die zich in hechtenis bevinden voor het houden van toezicht op de mensenrechten en spreekt andermaal zijn veroordeling uit van arrestaties die een inbreuk vormen op de meest fundamentele mensenrechten, in het bijzonder de vrijheid van meningsui ...[+++]


Il ressort d'une étude effectuée par l'INCC (Institut national de criminalistique et de criminologie) qu'un trop grand nombre de personnes sont actuellement incarcérées trop longtemps dans le cadre d'une détention préventive.

Uit een studie van het NICC (National Instituut voor criminalistiek en criminologie) blijkt dat te veel mensen te lang in voorlopige hechtenis in de gevangenis zitten.


2. souligne que la crédibilité politique du nouveau président serait amoindrie si des personnes incarcérées pour des motifs politiques sous le régime Milosevic restaient prisonniers politiques sous la nouvelle autorité, et demande dès lors instamment qu'une solution digne soit trouvée dans l'intérêt de la nouvelle démocratie en Serbie; est fermement convaincu que tous les prisonniers politiques doivent être libérés en vertu d'une grâce présidentielle ou de la loi d'amnistie que le ministère yougoslave de la Justice élabore actuellement, tandis que les pri ...[+++]

2. wijst erop dat de politieke geloofwaardigheid van de nieuwe president schade zal oplopen als politieke gevangenen van het regime-Milosevic ook onder de nieuwe leiding gedetineerd blijven en dringt er daarom op aan een waardige oplossing te vinden voor de nieuwe democratie in Servië; acht het absoluut noodzakelijk dat alle politieke gevangenen na gratieverlening door de president of op grond van een amnestiewet die momenteel door het Joegoslavische Ministerie van Justitie wordt opgesteld, worden vrijgelaten, terwijl de Albanese politieke gevangenen in Kosovo op grond van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad aan de UNMIK zouden kun ...[+++]


Sur les plus de 11 000 personnes actuellement incarcérées en Belgique, 10% sont de nationalité marocaine.

Van de meer dan 11 000 gevangenen die momenteel in Belgische gevangenissen zitten, heeft ongeveer 10% de Marokkaanse nationaliteit.


w