10. condamne fermement l'usage massif et excess
if de la force, les arrestations arbitraires et les
tortures présumées dans le cadre de la répression des mouvements de protestation apparus à la suite des élections présidentielles iraniennes controversées; appelle le gouvernement iranien à respecter les droits civils et politiques fondamentaux, en particulier le droit de s'exprimer librement, et demande que tous les manifestants pacif
iques et toutes les personnes arrêtées ...[+++] dans le cadre plus large des troubles récents – que ce soient des étudiants, des universitaires, des militants, des journalistes ou des défenseurs des droits de l'homme – soient libérés sans condition;
10. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het grootschalige en buitensporige gebruik van gewe
ld, de willekeurige arrestaties en de gerapporteerde folteringen bij het neerslaan van de protestdemonstraties tegen de omstreden Iraanse presidentsverkiezingen; roept de Iraanse regering op de fundamentele politieke en burgerrechten, en met name het recht op vrije meningsuiting, in acht te nemen, en verlangt dat alle vreedzame demonstranten en allen die in de algemene nasleep van de recente onrust zijn gearresteerd, of het nu gaat om studenten, academici, campagnevoerders, journalisten of mensenrechtenactivisten, onv
...[+++]oorwaardelijk worden vrijgelaten;