Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes cela aurait donné » (Français → Néerlandais) :

Si le nombre de personnes interrogées à Bruxelles avait été limité à 1 000, cela aurait donné un résultat statistique instable.

Indien het aantal bevraagden in Brussel zou zijn beperkt tot 1 000, dan zou dit een statistisch onstabiel resultaat hebben gegeven.


Si on avait constaté 6 infarctus dans un groupe de 1 000 personnes, cela aurait donné un résultat de 3 à 9 pour l'ensemble de la population.

Indien men bij een onderzoeksgroep van 1 000 personen, 6 hartinfarcten vaststelde, zou dit over de hele bevolking een resultaat van 3 tot 9 gegeven hebben.


Si on avait constaté 6 infarctus dans un groupe de 1 000 personnes, cela aurait donné un résultat de 3 à 9 pour l'ensemble de la population.

Indien men bij een onderzoeksgroep van 1 000 personen, 6 hartinfarcten vaststelde, zou dit over de hele bevolking een resultaat van 3 tot 9 gegeven hebben.


Si le nombre de personnes interrogées à Bruxelles avait été limité à 1 000, cela aurait donné un résultat statistique instable.

Indien het aantal bevraagden in Brussel zou zijn beperkt tot 1 000, dan zou dit een statistisch onstabiel resultaat hebben gegeven.


Existe-t-il des études ou des publications scientifiques dont il apparaîtrait que cela aurait donné lieu à des tensions ?

Zijn er studies of wetenschappelijke publicaties die aantonen dat dit spanningen heeft veroorzaakt ?


À la date du 23 mai 2016, cela a donné le résultat suivant : – le contrôle de domicile était positif pour 33 personnes (dont une était déjà sous surveillance électronique) ; – 9 personnes sont incarcérées dans une prison ; – 3 personnes ont déménagé vers une autre résidence principale en Belgique (pour l’une d’entre elle, le changement d’adresse fait encore l’objet d’une enquête) ; – 15 personnes pour lesquelles le contrôle de d ...[+++]

Op datum van 23 mei 2016 heeft dit het volgende resultaat opgeleverd : – 33 personen met positieve woonstcontrole (waarvan 1 onder elektronisch toezicht aldaar) ; – 9 personen die zijn opgesloten in een gevangenis ; – 3 personen die zijn verhuisd naar een andere hoofdverblijfplaats in België (waarvan voor 1 de adreswijziging nog in onderzoek is) ; – 15 personen voor wie de woonstcontrole nog bezig is.


À la date du 23 mai 2016, cela a donné le résultat suivant : – le contrôle de domicile était positif pour 33 personnes (dont 1 était déjà sous surveillance électronique) ; – 9 personnes sont incarcérées dans une prison ; – 3 personnes ont déménagé vers une autre résidence principale en Belgique (pour l’une d’entre elle, le changement d’adresse fait encore l’objet d’une enquête) ; – 15 personnes pour lesquelles le contrôle de domicile est encore en cours.

Op datum van 23 mei 2016 heeft dit het volgende resultaat opgeleverd : – 33 personen met positieve woonstcontrole (waarvan 1 onder elektronisch toezicht aldaar) ; – 9 personen die zijn opgesloten in een gevangenis ; – 3 personen die zijn verhuisd naar een andere hoofdverblijfplaats in België (waarvan voor 1 de adreswijziging nog in onderzoek is) ; – 15 personen voor wie de woonstcontrole nog bezig is.


Ce qui m'inquiète particulièrement dans ce dossier, c'est la manière dont le service clientèle de Proximus aurait géré la situation: alors qu'une plainte a été ouverte par la dame concernée, son dossier aurait été clôturé sans son aval parce qu'elle n'aurait pas répondu à un appel téléphonique, un comble étant donné que cette personne est sourde.

Wat mij bijzonder verontrust in dit dossier is de wijze waarop de klantendienst van Proximus de zaak zou hebben aangepakt. Nadat de dame in kwestie een klacht had ingediend, werd haar dossier buiten haar medeweten gesloten omdat zij een telefoonoproep niet zou hebben beantwoord, onaanvaardbaar vermits zij doof is.


Cela permet d'avoir une certaine flexibilité. Dans l'hypothèse où l'ensemble des navires sont en mission, il y aurait à peu près 600 personnes à bord ce qui fait qu'il faudrait, idéalement, un effectif de 2.400 hommes. Une différence de 700 hommes donc.

Als alle schepen tegelijkertijd ingezet worden voor missies, zouden er ongeveer 600 personeelsleden op zee zijn, wat betekent dat de zeemacht idealiter uit 2.400 man zou moeten bestaan. Dat is, met andere woorden, 700 personen meer dan nu.


Étant donné que cela se fait (ou en tout cas, doit se faire) en accord avec les personnes concernées, le statut de ces personnes protégées est immédiatement adapté à leur situation.

Vermits dit in overleg met de betrokkenen gebeurt (of althans moet gebeuren), wordt het statuut voorverfijnde maatwerk die beschermde persoon dan meteen op maat gemaakt.




D'autres ont cherché : nombre de personnes     cela     cela aurait     cela aurait donné     personnes     personnes cela     apparaîtrait que cela     pour 33 personnes     mai 2016 cela     domicile était     cela a donné     cette personne     proximus aurait     comble étant donné     près 600 personnes     aurait     avec les personnes     donné que cela     cela se fait     étant donné     personnes cela aurait donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes cela aurait donné ->

Date index: 2024-09-02
w