Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes de nationalité étrangère séjournant légalement » (Français → Néerlandais) :

Mme Nagy évoque les situations invraisemblables vécues par des Belges ou des personnes de nationalité étrangère séjournant légalement sur le territoire, dont des membres de la famille de nationalité étrangère demandent un visa touristique pour passer quelques jours en Belgique.

Mevrouw Nagy heeft het over onwaarschijnlijke toestanden, beleefd door Belgen of personen met een vreemde nationaliteit, die wettelijk op het grondgebied verblijven en waarvan de familieleden met een vreemde nationaliteit een toeristisch visum aanvragen om enkele dagen in België door te brengen.


Mme Nagy évoque les situations invraisemblables vécues par des Belges ou des personnes de nationalité étrangère séjournant légalement sur le territoire, dont des membres de la famille de nationalité étrangère demandent un visa touristique pour passer quelques jours en Belgique.

Mevrouw Nagy heeft het over onwaarschijnlijke toestanden, beleefd door Belgen of personen met een vreemde nationaliteit, die wettelijk op het grondgebied verblijven en waarvan de familieleden met een vreemde nationaliteit een toeristisch visum aanvragen om enkele dagen in België door te brengen.


Le décret définit le primo-arrivant comme « la personne étrangère séjournant légalement en Belgique depuis moins de trois ans et inscrite au registre des étrangers d'une commune de la Région de Bruxelles-Capitale disposant d'un titre de séjour de plus de trois mois »1.

Het decreet definieert de nieuwkomer als "de buitenlandse persoon die sinds minder dan drie jaar wettelijk in België verblijft, ingeschreven is in het vreemdelingenregister van een gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en beschikt over een verblijfsvergunning van meer dan drie maanden"1.


On entend par " cadastre des personnes de nationalité étrangère accueillies ", la liste des personnes handicapées accueillies durant chaque exercice reprenant pour chacune d'elle le nom, le prénom, la date de naissance, le sexe, la nationalité, l'adresse du domicile de la personne ou de son représentant légal, la ou les autorités responsables du placement et du financement.

Het « kadaster van de onthaalde personen van buitenlandse herkomst » is de lijst van de gehandicapte personen die in de loop van elk boekjaar onthaald worden. Voor elk van hen vermeldt die lijst de naam, de voornaam, de geboortedatum, het geslacht, de nationaliteit, het adres van de woonplaats van de persoon of dat van zijn wettelijke vertegenwoordiger, de overheid (overheden) verantwoordelijk voor de plaatsing en de financiering.


Dans le cas où le titre de séjour des membres de la famille délivré par le premier État membre expire durant la procédure ou ne permet plus au titulaire de séjourner légalement sur le territoire du deuxième État membre, les États membres autorisent la personne à séjourner sur leur territoire, au besoin en leur délivrant un titre de séjour national à durée limitée, ou une autorisation équivalente, qui leur permet de continuer à ...[+++]

Wanneer de geldigheid van de door de eerste lidstaat afgegeven verblijfsvergunning voor gezinsleden tijdens de procedure verstrijkt of de houder niet langer het recht geeft legaal op het grondgebied van de tweede lidstaat te verblijven, staan de lidstaten de betrokkene toe op hun grondgebied te blijven, indien noodzakelijk door tijdelijke nationale verblijfsvergunningen of gelijkwaardige vergunningen af te geven, zodat de aanvrager legaal op hun grondgebied kan blijven bij de houder van de Europese blauwe kaart in afwachting van een beslissing over de aanvraag door de bevoegde autoriteiten van de tweede lidstaat.


- le conjoint qui n’a pas la nationalité d’un État membre ne rencontrerait aucune difficulté pour obtenir le droit de séjourner à titre personnel dans l’État membre du citoyen de l’Union ou y a déjà séjourné légalement.

- de echtgenoot uit het derde land zou zelf zonder problemen een verblijfsrecht kunnen krijgen of heeft voordien reeds legaal in de lidstaat van de EU-burger verbleven.


6. La question 6 est interprétée comme suit : il s'agit de personnes de nationalité étrangère séjournant en Belgique depuis plus de cinq ans, étant encore en vie, ayant atteint l'âge de 18 ans et possédant la nationalité d'un pays dont la législation ne tolère pas de double nationalité.

6. Vraag 6 wordt geïnterpreteerd als volgt : het betreft personen met een vreemde nationaliteit, die meer dan vijf jaar permanent in België verblijven, nog in leven zijn, de leeftijd van 18 jaar bereikt hebben en die een nationaliteit hebben van een land wiens wetgeving geen dubbele nationaliteit toestaat.


2. Le paragraphe 1 s'applique également aux membres de la famille qui n'ont pas la nationalité d'un État membre et qui ont séjourné légalement pendant une période ininterrompue de cinq ans avec le citoyen de l'Union dans l'État membre d'accueil.

2. Lid 1 is eveneens van toepassing ten aanzien van familieleden die niet de nationaliteit van een lidstaat bezitten en die gedurende een ononderbroken periode van vijf jaar legaal in het gastland bij de burger van de Unie hebben gewoond.


J'attire votre attention sur le fait que normalement, en 2012, on devra généraliser les permis de conduire au format d'une carte bancaire, changer les passeports en fonction de règles internationales et introduire la carte d'identité style carte bancaire pour les personnes d'origine étrangère séjournant légalement sur notre territoire.

In 2012 moeten de rijbewijzen in bankkaartformaat normaal gezien worden veralgemeend, moeten de paspoorten aan de internationale regels worden aangepast en moeten de identiteitskaarten in bankkaartvorm worden ingevoerd voor de personen van vreemde afkomst die wettelijk op ons grondgebied verblijven.


Le projet de loi contient, il est vrai, un certain nombre d'améliorations, comme l'allongement des délais d'avis à quatre mois, l'introduction de la possibilité de déchéance pour cause d'acquisition frauduleuse de la nationalité, la généralisation de l'obligation de couvrir la durée de résidence requise par un séjour légal et la généralisation de l'obligation pour la personne qui demande la nationalité belge de séjourner légalement en Belgi ...[+++]

Het wetsontwerp bevat weliswaar een aantal verbeteringen, zoals de verlenging van adviestermijnen tot vier maanden, de invoering van de mogelijkheid van vervallenverklaring wegens frauduleuze verkrijging van de nationaliteit, de veralgemening van de eis dat de vereiste verblijfsduur door een wettig verblijf gedekt moet zijn en dat de indiener van een nationaliteitsaanvraag op het ogenblik van de indiening wettig moet verblijven.


w