Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes handicapées puissent vivre " (Frans → Nederlands) :

Afin que les personnes handicapées puissent mettre à profit leurs capacités sur le marché du travail, vous avez indiqué vouloir mener une politique d'encadrement de la suppression des seuils.

U heeft aangegeven dat u ervoor wil zorgen dat personen met een handicap hun capaciteiten op de arbeidsmarkt kunnen benutten en dat u daartoe een flankerend beleid voor het wegwerken van drempels wil voeren.


Le CESE appelle les institutions de l'UE à reconnaître que l'article 9 de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées (CDPH des NU) constitue un droit de l'homme en soi et que sa mise en œuvre intégrale doit dès lors entraîner la création des conditions nécessaires, au moyen de mesures politiques et juridiques, pour que les personnes handicapées puissent accéder à toutes sortes d'environnements et d'aspects de la vie.

Het EESC roept de EU-instellingen op om te erkennen dat artikel 9 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap (hierna: VN CRPD) een mensenrecht op zich vormt en dat de volledige tenuitvoerlegging ervan middels wettelijke en beleidsmaatregelen moet leiden tot de invoering van de basisvoorwaarden waardoor mensen met een handicap toegang krijgen tot allerlei locaties en aspecten van het leven.


permettre aux personnes handicapées de vivre de manière autonome et de participer pleinement à tous les aspects de la vie;

mensen met een handicap de mogelijkheid bieden om onafhankelijk te leven en volop te kunnen deelnemen aan alle aspecten van het leven; en


veiller à ce que les personnes handicapées puissent choisir leur lieu de résidence;

erop toezien dat mensen met een handicap zelf kunnen kiezen voor een woonplek;


L'accès à ces droits civils élémentaires doit être garanti par des mesures européennes, en prévoyant notamment une assistance personnelle afin que les personnes handicapées puissent avoir la liberté de choix en profitant de l'accessibilité.

Toegang tot deze basisburgerrechten dient middels Europese maatregelen te worden gegarandeerd, met inbegrip van de persoonlijke begeleiding om mensen met een handicap vrijheid van keuze te bieden wat het gebruik van de toegankelijkheid betreft.


Très concrètement, il est recommandé à la Belgique de "mettre en place un plan d'action du handicap à tous les niveaux de l'État qui garantisse l'accès aux services de vie autonome pour les personnes handicapées afin qu'elles puissent vivre dans la communauté".

In concreto beveelt het Comité België aan om op alle overheidsniveaus een actieplan 'handicap' te implementeren teneinde de toegang te verzekeren tot de diensten die personen met een handicap in staat stellen zelfstandig te leven, zodat ze volwaardig kunnen deelnemen aan de maatschappij.


Les articles 19 et 26 de la Convention du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées disposent : « Article 19. - Autonomie de vie et inclusion dans la société Les Etats Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de c ...[+++]

De artikelen 19 en 26 van het Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap bepalen : « Artikel 19 - Zelfstandig wonen en deel uitmaken van de maatschappij De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handic ...[+++]


Enfin, les résultats de la recherche mettent en lumière l'isolement social au sein duquel doivent vivre de nombreuses personnes handicapées.

In de studie wordt er tot slot gewezen op het sociale isolement waarin tal van personen met een handicap moeten leven.


Une étude du label AnySurfer (organisation de prestation de services qui veut rendre le monde numérique plus accessible aux personnes handicapées et une utilisation plus agréable pour tous) démontre pourtant que seulement 15% des sites Internet belges sont conçus pour que les personnes atteintes d'un handicap ou de vieillesse puissent les utiliser sans problème.

Uit een studie van AnySurfer (een project van een dienstverlenende organisatie die de digitale wereld toegankelijker wil maken voor mensen met een handicap, zonder daarbij een vlotte bruikbaarheid voor iedereen uit het oog te verliezen) blijkt dat slechts 15 procent van de Belgische websites zo is opgevat dat personen met een handicap of bejaarden ze probleemloos kunnen raadplegen.


(15) considérant que les télécommunications sont importantes pour le bien-être et l'emploi des personnes handicapées, qui représentent une part importante et croissante de la population en Europe; que les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications devraient donc, dans des cas appropriés, être conçus de manière que les personnes handicapées puissent les utiliser tels quels ou moyennant une adaptation minimale;

(15) Overwegende dat telecommunicatie belangrijk is voor het welzijn en de werkgelegenheid van gehandicapten, die een groot en groeiend deel van de Europese bevolking vormen; dat om die reden in passende gevallen radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur op zodanige wijze ontworpen dient te worden dat gehandicapten er zonder of slechts met minimale aanpassingen gebruik van kunnen maken;


w