Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes qui vivent encore aujourd " (Frans → Nederlands) :

Il y a cent quarante ans elle décrivait déjà la confrontation au plafond de verre que les femmes, et certains hommes aussi, vivent encore aujourd'hui.

Honderdveertig jaar geleden al beschreef zij de confrontatie met het glazen plafond die de vrouwen, en ook sommige mannen, vandaag nog ervaren.


1. Savez-vous combien de personnes vivent encore dans ce camp?

1. Hoeveel vluchtelingen verblijven er nog in dat kamp?


Les personnes atteintes d'albinisme sont encore aujourd'hui victimes d'exclusion, de persécutions, et même d'assassinats notamment au Malawi, au Cameroun, en République démocratique du Congo, au Burundi ou en Tanzanie.

De personen met albinisme zijn ook vandaag nog het slachtoffer van uitsluiting, vervolging en zelfs moord, onder andere in Malawi, Kameroen, de Democratische Republiek Congo, Burundi en Tanzania.


- En outre, des études ont montré que les animaux dans la zone qui entoure Tchernobyl présentent des mutations, mais personne ne sait combien d'animaux irradiés se sont retrouvés dans la chaîne alimentaire ni combien s'y retrouvent encore aujourd'hui.

- Bovendien heeft onderzoek aangetoond dat dieren in de zone rond Tsjernobyl mutaties vertonen, maar niemand weet hoeveel bestraalde dieren in de voedselketen terechtgekomen zijn en hoeveel er nog steeds in terechtkomen.


2. a) Partant de l'analyse précitée, sur les 669 cas relevés, 368 ont été autorisées au séjour avant d'effectuer un séjour en prison. b) La situation étant par définition évolutive, il n'est pas pertinent de se replacer dans une situation à une date dans le passé car les situations administratives ont continué à évoluer dans le temps (des personnes autorisées au séjour peuvent encore aujourd'hui être incarcérées pour avoir commis des faits d'ordre public, les données sont donc en constante évolution).

2. a) Op basis van de voornoemde analyse kan meegedeeld worden dat 368 van de 669 betrokken personen tot een verblijf gemachtigd werden vooraleer ze in de gevangenis opgesloten werden. b) Aangezien de situatie per definitie evolutief is, is het niet relevant om terug te keren naar een situatie in het verleden, aangezien de administratieve situaties in de loop der tijd verder geëvolueerd zijn (personen die tot een verblijf gemachtigd werden kunnen nu opgesloten zijn omdat ze overtredingen betreffende de ...[+++]


Quelque 5 millions de personnes vivent encore de l'agriculture dans les pays de Visigrad (Hongrie, Tchéquie, Pologne et Slovaquie).

Zo'n 5 miljoen inwoners leven in de Visigrad-landen (Hongarije, Tsjechië, Polen en Slovakije) nog van de landbouw.


Pourtant, près de un milliard quatre cent millions de personnes vivent encore dans une pauvreté extrême.

Toch zijn nog zowat een miljard vierhonderd miljoen mensen extreem arm.


Le nombre d'enseignants, qui avait culminé à 285 000 le 30 juin 1993, est encore aujourd'hui de 279 426 personnes et, en dépit des mesures d'économie, on ne constate aucune baisse significative.

In het onderwijs is het aantal leerkrachten gestegen tot een maximum van 285 000 op 30 juni 1993. Op dit ogenblik bedraagt hun aantal 279 426 en kan men geen significatieve daling vaststellen, ondanks de inkrimpingsmaatregelen.


Aujourd'hui en Belgique, une personne est responsable de ses actes ou non, alors qu'aux Pays-Bas, il existe encore beaucoup de gradations entre ces deux extrêmes.

Vandaag is iemand in België toerekeningsvatbaar of niet, terwijl Nederland tussen die twee uitersten nog verschillende gradaties kent.


Quelque 1 200 personnes vivent encore dans des hôtels, dans des conditions précaires, avec un accompagnement minimal.

Er zitten nog altijd 1200 mensen op hotel in precaire omstandigheden, met slechts een minimale begeleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes qui vivent encore aujourd ->

Date index: 2025-01-11
w