Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes reconnues réfugiées puissent bénéficier » (Français → Néerlandais) :

3. Ne faudrait-il pas modifier le Code de la nationalité belge pour que les personnes reconnues réfugiées puissent bénéficier des mêmes facilités que les apatrides?

3. Moet het Wetboek van de Belgische nationaliteit niet worden aangepast, opdat personen die als vluchteling werden erkend, dezelfde voorwaarden zouden kunnen genieten als staatlozen?


Seuls les citoyens belges, les personnes reconnues réfugiées ou apatrides par les autorités belges peuvent introduire une demande de changement de nom ou de prénoms en Belgique.

Alleen Belgische onderdanen, door de Belgische autoriteiten erkende vluchtelingen of staatlozen kunnen in België een verzoek tot naamsverandering indienen.


La première édition (2004) portait sur l'accueil des immigrants et des personnes reconnues comme réfugiées nouvellement arrivés et sur la participation civique et contenait des indicateurs.

In de eerste uitgave (2004) werd ingegaan op de introductie van nieuw aangekomen immigranten en erkende vluchtelingen, participatie van burgers en indicatoren voor het meten van integratie.


La première édition de cet ouvrage porte sur les stages d'introduction destinés aux immigrants et aux personnes reconnues comme réfugiées nouvellement arrivés, la participation civique et les indicateurs relatifs à l'intégration.

De eerste editie van het handboek ging over introductiecursussen voor nieuw aangekomen immigranten en erkende vluchtelingen, participatie van burgers en integratie-indicatoren.


Pour que les travailleurs visés au chapitre VII de l'arrêté royal du 3 mai 2007 précité puissent bénéficier à leur demande de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée au sens de l'article 56, § 3 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, les entreprises reconnues comme étant en difficulté ou reconnues comme étant en restructuration doivent conclure une convention collective de travail d'entreprise ou un accord collectif en application de la présente d ...[+++]

Opdat de werknemers bedoeld in hoofdstuk VII van het voornoemde koninklijk besluit van 3 mei 2007 op hun vraag vrijgesteld kunnen worden van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid in de zin van artikel 56, § 3 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, dienen de ondernemingen die zijn erkend als onderneming in moeilijkheden of als onderneming in herstructurering een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsniveau of een collectief akkoord met toepassing van deze bepaling te sluiten.


La loi du 4 décembre 2012 qui a modifié le Code de la nationalité belge a supprimé la possibilité pour les personnes reconnues réfugiées au sens de la Convention de Genève de 1951, de bénéficier d'une procédure accélérée de naturalisation.

Door de wet van 4 december 2012 tot wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit teneinde het verkrijgen van de Belgische nationaliteit migratieneutraal te maken kunnen personen die overeenkomstig het Verdrag van Genève van 1951 als vluchtelingen zijn erkend, niet langer aanspraak maken op een versnelde naturalisatieprocedure.


Les personnes qui arrivent en Belgique dans le cadre du programme de relocalisation doivent suivre la procédure d'asile, n'étant pas encore reconnues réfugiées.

Mensen die met het relocatieprogramma in België aankomen moeten de asielprocedure volgen, ze zijn nog niet erkend als vluchtelingen.


Ce mutisme est pourtant surprenant dans la mesure où cette personne a été reconnue réfugiée par nos instances d'asile belges mais en plus que le SPF Affaires étrangères co-finance un programme de coopération entre les autorités d'asile burundaises et son homologue notre Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).

Die terughoudendheid is des te verrassender daar die persoon door de Belgische asielinstanties als vluchteling erkend werd en de FOD Buitenlandse Zaken een samenwerkingsprogramma tussen de Burundese asielinstanties en de Belgische tegenhanger, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, cofinanciert.


Il leur est plus particulièrement demandé d'offrir, de par leur mission, leur soutien aux personnes reconnues réfugiées qui s'installent sur le territoire de leur commune.

Meer bepaald wordt aan OCMW's gevraagd om, vanuit hun opdracht, steun te bieden aan personen die erkend zijn als vluchteling en die zich in hun gemeente vestigen.


2. Cinq ans après le début de l'activité d'Eurodac et sur la base de statistiques fiables établies par l'unité centrale pour les personnes ayant déposé une demande d'asile dans un État membre après avoir été reconnues et admises comme réfugiées dans un autre État membre, une décision est prise, conformément aux dispositions pertinentes du traité, pour déterminer si les données relatives aux personnes reconnues et admi ...[+++]

2. Vijf jaar na de aanvang van de activiteiten van Eurodac en op basis van door de centrale eenheid opgestelde betrouwbare statistieken over de personen die in een lidstaat een asielverzoek hebben ingediend na in een andere lidstaat als vluchteling te zijn erkend en toegelaten, wordt overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het Verdrag een besluit genomen over de vraag of de gegevens over personen die als vluchteling in een lidstaat zijn erkend en toegelaten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes reconnues réfugiées puissent bénéficier ->

Date index: 2022-02-04
w