Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anhédonie
CFP
Cadre financier pluriannuel
Chance d'obtenir un emploi
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Débouché d'emploi
Perspective
Perspective d'emploi
Perspective de genre
Perspective sexospécifique
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Perspectives de réorganisation
Perspectives financières
Possibilités de carrière
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière
épanouissement
épanouissement de la culture des Etats membres
épanouissement des cultures des Etats membres

Vertaling van "perspective de l'épanouissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres

ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


perspective de genre | perspective sexospécifique

genderbenadering | genderperspectief | sekseperspectief


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

carrièremogelijkheden | loopbaanmogelijkheden




accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]




perspectives de réorganisation

vooruitzichten tot herstructurering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prospérité ambiante favorisait leur mobilité et l'apparition de méthodes contraceptives fiables leur ouvrait de nouvelles perspectives d'épanouissement personnel. On se rendit compte alors à quel point les femmes subissaient la domination des hommes en politique.

In die context drong het door hoezeer vrouwen ondergeschikt waren aan de mannelijke dominantie in de politiek.


4. invite les États membres à introduire des réformes, en particulier concernant les normes d'enseignement et de formation pour les jeunes, de manière à améliorer sensiblement leur employabilité et leurs perspectives d'épanouissement personnel;

4. verzoekt de lidstaten met name de onderwijs- en opleidingsnormen voor jongeren te hervormen om hun kansen op het vinden van een baan en een goed leven aanzienlijk te verbeteren;


16. appelle les États membres à réformer, en particulier, les normes d'enseignement et de formation pour les jeunes, de manière à améliorer sensiblement leurs possibilités d'emploi et leurs perspectives d'épanouissement personnel;

16. verzoekt de lidstaten met name de onderwijs- en opleidingsnormen voor jongeren te hervormen om hun kansen op het vinden van een baan en een goed leven aanzienlijk te verbeteren;


Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collectifs; 3° transmettre, tant via le contenu des enseignements que par ...[+++]

Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kritische zin, hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele en collectieve plichtsbesef te ontwikkelen; 3° zowel via de inhoud van het verstrekte onderwijs als door de andere activiteiten die door de instelling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite les États membres à réformer, en particulier, les normes d'enseignement et de formation pour les jeunes, de manière à améliorer sensiblement leurs possibilités d'emploi et leurs perspectives d'épanouissement personnel;

8. verzoekt de lidstaten met name de onderwijs- en opleidingsnormen voor jongeren te hervormen om hun kansen op een baan en een goed leven aanzienlijk te verbeteren;


Soit ces centres de santé font leur métier, c'est-à-dire « guérir », veiller à l'épanouissement de leurs délinquants arbitrairement devenus « patients », et le modèle est dépassé, soit ils s'engagent dans la perspective actuelle de protection communautaire mais dans ce cas, ils outrepassent leur domaine de compétence, la gestion de la prévention de la récidive n'impliquant qu'incidemment la santé.

Ofwel doen deze gezondheidscentra hun werk en zorgen ze voor de « genezing », en dus de ontplooiing van hun delinquenten die op willekeurige wijze « patiënten » zijn geworden, en is het model achterhaald, ofwel sluiten ze aan bij de huidige stroming van de gemeenschapsbescherming, maar in dat geval overschrijden ze hun bevoegdheidssfeer aangezien het preventief optreden tegen herhaling van misdrijven slechts op indirecte wijze betrekking heeft op de gezondheid.


L'administration pénitentiaire veille à ce que le détenu bénéficie d'un accès aussi large que possible à l'ensemble des activités de formation proposées dans l'optique de contribuer à son épanouissement personnel, de donner un sens à la période de détention, et de préserver ou d'améliorer les perspectives d'une réinsertion réussie dans la société libre.

De penitentiaire administratie draagt er zorg voor dat aan de gedetineerde een zo ruim mogelijke toegang wordt verleend tot het geheel van vormingsactiviteiten die ter beschikking worden gesteld in het perspectief van zijn persoonlijke ontplooiing, van het zinvol doorbrengen van zijn detentietijd, en van het behoud of de verbetering van vooruitzichten op een geslaagde reïntegratie in de vrije samenleving.


La forte répression qui menace les jeunes tunisiens dans le cadre de la loi antiterrorisme de 2003, associée aux perspectives d'emplois très limitées dans un pays où le « miracle économique » semble devoir être relativisé, rendent les conditions de vie et d'épanouissement de la jeunesse tunisienne extrêmement difficile.

De hevige repressie die de Tunesische jongeren bedreigt in het kader van de antiterrorismewet van 2003 en de erg beperkte vooruitzichten op een baan in een land waarvan het « economisch mirakel » schijnbaar sterk moet worden gerelativeerd, zorgen ervoor dat de levensomstandigheden en ontplooiingsmogelijkheden van de Tunesische jeugd erg beperkt zijn.


Soit ces centres de santé font leur métier, c'est-à-dire « guérir », veiller à l'épanouissement de leurs délinquants arbitrairement devenus « patients », et le modèle est dépassé, soit ils s'engagent dans la perspective actuelle de protection communautaire mais dans ce cas, ils outrepassent leur domaine de compétence, la gestion de la prévention de la récidive n'impliquant qu'incidemment la santé.

Ofwel doen deze gezondheidscentra hun werk en zorgen ze voor de « genezing », en dus de ontplooiing van hun delinquenten die op willekeurige wijze « patiënten » zijn geworden, en is het model achterhaald, ofwel sluiten ze aan bij de huidige stroming van de gemeenschapsbescherming, maar in dat geval overschrijden ze hun bevoegdheidssfeer aangezien het preventief optreden tegen herhaling van misdrijven slechts op indirecte wijze betrekking heeft op de gezondheid.


Ces derniers seraient frustrés d’avoir perdu leur gagne-pain, leurs moyens d’existence, leurs perspectives d’épanouissement et leurs espérances.

Mensen die gefrustreerd raken door het verlies van hun broodwinning, hun middel van bestaan, hun kansen op ontwikkeling en hun hoop.


w