1. rappelle que, en vertu du point 16 de l'accord interinstitutionnel, la Commission est tenue, quand, chaque année, elle procède aux ajustements techniques des perspectives financières, de soumettre les propositions d'adaptation des crédits de paiement qu'elle juge nécessaires; note que ce système a pour objet de permettre à la Commission, conjointement avec l'autorité budgétaire, d'assurer une évolution ordonnée des crédits de paiement par rapport aux crédits d' engagement;
1. wijst erop dat de Commissie, bij de jaarlijkse technische aanpassing van de financiële vooruitzichten, krachtens punt 16 van het Interinstitutioneel Akkoord verplicht is voorstellen in te dienen tot aanpassing van de kredieten voor betalingen die zij nodig acht; merkt op dat het doel van deze faciliteit voor de Commissie, alsmede voor de begrotingsautoriteit is een geordende ontwikkeling van de betalingskredieten ten opzichte van de vastleggingskredieten te waarborgen;