35. rappelle aux États membres qu'ils sont responsables de la qualité de leur environnement réglementaire, sachant qu'ils sont chargés de l'application de 90% de la législation communautaire et que la majeure partie de la charge réglementaire se situe aux niveaux national et régional; se félicite de l'idée avancée par la Commission d'examiner la possibilité de définir une approche commune en matière de contrôle et d’application pratique de la législation communautaire, attend avec un grand intérêt des propositions concrètes en ce sens et demande que le Parlement européen participe pleinement à ce processus;
35. wijst de lidstaten op hun verantwoordelijkheid voor de kwaliteit van de regelgeving, gezien het feit dat zij verantwoordelijk zijn voor de toepassing van 90% van de Europese wetgeving en dat bovendien het grootste deel van de regelgeving op nationaal en regionaal niveau plaatsvindt; stemt in met de idee van de Commissie om een gemeenschappelijke aanpak van de controle en de praktische toepassing van de communautaire wetgeving te overwegen, ziet concrete voorstellen in deze richting met belangstelling tegemoet, en rekent erop dat het Europees Parlement ten volle aan dit proces zal deelnemen;