Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspective très positive " (Frans → Nederlands) :

Les perspectives sont également très positives.

De perspectieven zijn eveneens zeer positief.


L'intervention a eu une incidence très positive sur la création d'emplois et les perspectives de revenus futurs,

De maatregel had een erg gunstig effect op de werkgelegenheid en toekomstige inkomstenperspectieven.


Dans cette perspective, les positions adoptées actuellement à propos de la création d’institutions et de structures européennes destinées à lutter contre ces problèmes, comme par exemple le Fonds monétaire européen, sont très importantes.

Daarom zijn de standpunten die in deze tijd worden ingenomen met betrekking tot de totstandbrenging van Europese instellingen en structuren voor de aanpak van dergelijke problemen, zoals bijvoorbeeld de instelling van een Europees monetair fonds, heel belangrijk.


Mais à partir du moment où nous n’avons pas de perspectives financières, à partir du moment où l’évaluation qui sera faite de l’efficacité, des conséquences positives de la facilité de paix, évaluation qui se révélera manifestement très intéressante et très positive, conclura à la nécessité de remettre de l’argent dans cette facilité de paix alors qu’il n’y a pas de perspectives financières, je me dis qu’une solution serait peut-êt ...[+++]

Maar nu we nog geen financiële vooruitzichten hebben, nu in de evaluatie van de doelmatigheid en de positieve effecten van de Vredesfaciliteit – een evaluatie die klaarblijkelijk heel interessant en heel positief zal blijken te zijn – zal worden geconcludeerd dat er meer middelen in deze Vredesfaciliteit moeten worden gestoken terwijl er geen financiële vooruitzichten zijn, vraag ik me af of het misschien een oplossing zou zijn om bepaalde niet-vastgelegde middelen te gebruiken, om reeds vastgelegde middelen om te buigen, middelen waarvan we goed weten dat ze vooreerst niet zullen worden gebruikt, als een manier om de Vredesfaciliteit vo ...[+++]


Je me suis assuré personnellement, avant le vote en commission, que le cabinet du vice-président Frattini était également favorable au rapport, et j’ai également obtenu de ce dernier la confirmation que les perspectives relatives à chacun des amendements déposés sont très positives.

Ik heb mij er vóór de stemming in de commissie persoonlijk van verzekerd dat het bureau van vice-voorzitter Frattini ook voor het verslag was, en ik heb dit bevestigd gezien door de zeer positieve kijk op elk afzonderlijk amendement dat is ingediend.


À l’heure où l’on débat de la faiblesse de l’euro, du moins par rapport au dollar, je pense qu’il conviendrait de rappeler que la situation de l’économie européenne est solide et offre un cadre de stabilité et de solidité ainsi que d’excellentes perspectives de croissance et d’emploi ; en définitive : une évolution très positive pour les prochaines années.

Nu de zwakheid van de euro, ten opzichte van de dollar althans, onderwerp van discussie is, meen ik er goed aan te doen u te herinneren aan de soliditeit van de Europese economie. Zij biedt een kader van stabiliteit en duurzaamheid en de vooruitzichten inzake groei en werkgelegenheid zijn uitstekend.


En effet, les perspectives de croissance sont très positives.

De vooruitzichten voor de groei zijn zeer positief.


34. Dans cette perspective, le Conseil "Éducation" devrait s'engager, dans le rapport à présenter à Stockholm, à arrêter une position au cours de l'année 2001 - c.-à-d. pour la deuxième phase de son rapport en 2002 - concernant les modalités de mise en oeuvre de la "coordination ouverte" dans le domaine très particulier de l'éducation.

34. Met het oog hierop dient de Raad Onderwijs zich in zijn verslag aan de Europese Raad van Stockholm vast te leggen op de ontwikkeling in de loop van 2001 - d.w.z. voor de tweede fase van zijn verslag van 2002 - van een visie op de wijze hoe de "open coördinatie" moet worden uitgevoerd op het zeer specifieke terrein van het onderwijs.


34. Dans cette perspective, le Conseil "Éducation" devrait s'engager, dans le rapport à présenter à Stockholm, à arrêter une position au cours de l'année 2001 - c.-à-d. pour la deuxième phase de son rapport en 2002 - concernant les modalités de mise en oeuvre de la "coordination ouverte" dans le domaine très particulier de l'éducation.

34. Met het oog hierop dient de Raad Onderwijs zich in zijn verslag aan de Europese Raad van Stockholm vast te leggen op de ontwikkeling in de loop van 2001 - d.w.z. voor de tweede fase van zijn verslag van 2002 - van een visie op de wijze hoe de "open coördinatie" moet worden uitgevoerd op het zeer specifieke terrein van het onderwijs.


Le Conseil considère que, compte tenu des perspectives économiques très encourageantes qui se dessinent actuellement pour les deux prochaines années, le scénario favorable fournit un cadre approprié pour l'évaluation de la position budgétaire à moyen terme.

Gezien de goede vooruitzichten voor de Nederlandse economie in de komende twee jaar vormt het gunstige scenario een adequaat uitgangspunt voor de beoordeling van de begrotingssituatie op middellange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perspective très positive ->

Date index: 2021-12-15
w