Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anhédonie
CFP
Cadre financier pluriannuel
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Chance d'obtenir un emploi
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Débouché d'emploi
Perspective
Perspective d'emploi
Perspective de genre
Perspective isométrique
Perspective sexospécifique
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Perspectives financières
Possibilités de carrière
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière

Vertaling van "perspectives avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


perspective de genre | perspective sexospécifique

genderbenadering | genderperspectief | sekseperspectief


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

carrièremogelijkheden | loopbaanmogelijkheden


faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

consumentenzaken in fabrieken bepleiten




accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus généralement, les rapports MCV avaient recommandé une analyse détaillée des raisons pour lesquelles certaines affaires avaient été bloquées dans le passé ou n'avaient pas abouti, impliquant toutes les autorités concernées du gouvernement et de l'appareil judiciaire[31]. Des problèmes perçus tels que le recours aux experts devant les tribunaux, la protection insuffisante des témoins et les problèmes avec les éléments de preuve doivent être examinés dans la perspective des enquêtes policières, du ministère public et du stade du pro ...[+++]

Meer algemeen was in de CVM-verslagen aanbevolen om uitvoerig te analyseren waarom zaken in het verleden zijn stilgevallen of niet tot resultaat hebben geleid, met medewerking van alle betrokken bestuurlijke en rechterlijke autoriteiten.[31] Onderkende problemen zoals het gebruik van deskundigenbewijs in de rechtszaal, ontoereikende bescherming van getuigen en problemen met bewijsmateriaal moeten worden onderzocht vanuit het perspectief van het politie-onderzoek, het openbaar ministerie en het proces, om verbeteringen tot stand te kunnen brengen.


- six États membres sur les sept qui n'avaient pas pleinement transposé l’article 15, paragraphe 4, de la directive ont modifié ou modifient actuellement leur droit national de manière à prévoir que la rétention cessera s’il n’y a pas de perspective raisonnable d’éloignement.

- Zes van de zeven lidstaten die artikel 15, lid 4, van de richtlijn nog niet volledig hadden omgezet, hebben hun nationale wetgeving gewijzigd of werken momenteel aan een wijziging, op grond waarvan een persoon moet worden vrijgelaten indien er geen redelijk vooruitzicht op verwijdering is.


Des discussions avaient également été entamées sur une liste de mesures potentielles dans la perspective d'un allègement de la dette grecque.

Er werd eveneens gediscussieerd over een lijst van maatregelen waarmee de Griekse schuld zou kunnen worden verlicht.


1. Pour ces fonctionnaires qui, dans la perspective de leur départ à la pension en 2017, avaient déjà réduit leur carrière professionnelle, mais sont à présent amenés à travailler plus longtemps, envisagez-vous de rendre admissible pour la pension une plus longue période de l'interruption de carrière?

1. Overweegt u om voor deze ambtenaren, die met het uitzicht op hun pensionering in 2017 hun loopbaan al afbouwden, maar nu langer moeten werken, om een extra periode van deze loopbaanonderbreking aanneembaar te maken voor het pensioen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Galand mentionnant la page 30 du document de la présidence britannique, distribué et intitulé « Overview of the financial perspectives », s'étonne que l'on soit capable de doubler les perspectives budgétaires en matière de sécurité et de justice — on se situe à cet égard au niveau des perspectives qui avaient été proposées par la Présidence luxembourgeoise — mais que, par contre, lorsque que l'on parle de « citoyenneté », — et ce malgré le « non » français et néerlandais à la Constitution européenne et le fait que l'on se dirige ve ...[+++]

De heer Galand verwijst naar pagina 30 van het rondgedeelde document van het Britse voorzitterschap, met als opschrift « Overview of the financial perspectives ». Hij is verwonderd dat het blijkbaar mogelijk is voor veiligheid en justitie dubbel zo veel begrotingsmiddelen in uitzicht te stellen, ongeveer evenveel als wat werd voorgesteld onder het Luxemburgse voorzitterschap, terwijl voor het Europees « burgerschap » belachelijk weinig middelen worden uitgetrokken, ondanks het feit dat Frankrijk en Nederland de Europese Grondwet hebben verworpen en de Unie andermaal afstevent op een uitbreiding, waarvoor met Turkije wordt onderhandeld.


A priori, les conditions climatiques de ces dernières semaines et les premiers résultats de la moisson devraient conduire à revoir sensiblement les perspectives alarmistes qui avaient été dressées au début de l’été.

A priori zouden de weersomstandigheden van deze voorbije weken en de eerste resultaten van de oogst moeten leiden tot een grondige herziening van de onrustwekkende perspectieven die bij aanvang van de zomer werden opgesteld.


Ces craintes avaient déjà été formulées lorsque la perspective d'un élargissement de l'UE vers les pays de l'Europe centrale et orientale avait été discutée pour la première fois et elle refait surface actuellement dans le contexte de la mondialisation.

Deze bezorgdheid werd reeds geuit toen de uitbreiding van de EU met de landen van Centraal- en Oost-Europa voor het eerst in het vooruitzicht werd gesteld en steekt nu opnieuw de kop op in de context van globalisering.


Les éléments décrits dans la première partie de ce document et le profil du RAL repris dans le graphique n°7 impliquent une actualisation des échéanciers de paiements par rapport à ceux qui avaient été initialement programmés dans les perspectives financières.

Gezien de in het eerste deel van dit document beschreven elementen en het in grafiek nr. 7 weergegeven RAL-profiel, moeten de tijdschema's voor de betalingen worden geactualiseerd in vergelijking met die welke oorspronkelijk in de financiële vooruitzichten zijn geprogrammeerd.


Cette déclaration de faillite semblant inéluctable, est-il possible pour ces travailleurs qui, dans la mesure où une perspective de reprise d'activité leur avait été totalement garantie, avaient renoncé, par esprit de solidarité, à une créance de 770 000 euros, de bénéficier de l'article 32bis de la convention collective de travail, qui leur confère un taux d'indemnité proportionnel à leur ancienneté ?

De faillissementsverklaring lijkt onafwendbaar. Kunnen de werknemers, die uit solidariteit verzaakt hadden aan een schuldvordering van 770 000 euro omdat hun een herneming van de activiteit werd gegarandeerd, van artikel 32bis van de collectieve arbeidsovereenkomst genieten? Op basis van dat artikel hebben ze recht op een schadevergoeding in verhouding tot hun anciënniteit.


Dans le cadre de la consultation sur la sécurité de l'approvisionnement faite par mon administration et dans laquelle nous interrogions les producteurs sur leurs perspectives, ces centrales avaient été signalées par Electrabel comme destinées à être fermées au 1 septembre 2013.

Naar aanleiding van de consultatie inzake bevoorradingszekerheid die mijn administratie heeft gehouden en de producenten gevraagd werd wat hun perspectieven waren, heeft Electrabel meegedeeld van plan te zijn die centrales op 1 september 2013 te sluiten.


w