Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Anhédonie
CFP
Cadre financier pluriannuel
Chance d'obtenir un emploi
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Débouché d'emploi
Entreprise employant surtout des capitaux
Perspective d'emploi
Perspective de genre
Perspective isométrique
Perspective sexospécifique
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives d'avancement
Perspectives de carrière
Perspectives financières
Possibilités de carrière
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière

Traduction de «perspectives et surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


perspective de genre | perspective sexospécifique

genderbenadering | genderperspectief | sekseperspectief


perspectives d'avancement | perspectives de carrière | possibilités de carrière

carrièremogelijkheden | loopbaanmogelijkheden


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming




accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production

consumentenzaken in fabrieken bepleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dialogue entre les partenaires asiatiques et européens de l'ASEM pourrait se concentrer davantage sur les perspectives d'intégration des deux régions, surtout si l'Asie envisage de mettre davantage l'accent sur l'intégration régionale comme le suggère le sommet "ANASE plus trois" qui s'est tenu récemment à Manille.

De vooruitzichten voor toenemende integratie in beide regio's zou steeds meer het onderwerp kunnen worden van de dialoog tussen Aziatische en Europese ASEM-partners, in het bijzonder indien Azië een grotere nadruk op regionale integratie in de zin heeft, zoals de recente bijeenkomst van "ASEAN plus Drie" in Manila doet vermoeden.


Ce marché est de nature cyclique, car il dépend des programmes d'achat des compagnies aériennes, lesquels fluctuent considérablement, surtout à une époque où les perspectives économiques sont incertaines et où la sécurité est au coeur des préoccupations partout dans le monde.

Deze cyclische markt hangt af van de aankoopplannen van luchtvaartmaatschappijen, die vooral in deze tijden van onzekere economische vooruitzichten en mondiale bezorgdheid om de veiligheid sterk fluctueren.


Dans le sillage de la résolution du Comité économique et social européen (CESE) sur l’avenir de l’Europe et d’avis antérieurs sur l’achèvement de l’Union économique et monétaire (UEM) , cet ensemble souligne que dans la gouvernance de l’Union, il est nécessaire de disposer d’une vision partagée qui transcende nettement les approches et mesures techniques et constitue surtout et avant tout une question de volonté politique et de perspective commune.

Conform de resolutie van het EESC over de toekomst van Europa en eerdere adviezen over de voltooiing van de EMU , wordt in dit pakket de nadruk gelegd op de behoefte aan een gemeenschappelijk doel in het bestuur van de Unie. Dat gaat verder dan technische kwesties en maatregelen. Het gaat in de allereerste plaats om politieke wil en een gemeenschappelijk perspectief.


À ce propos, la commission permanente estime que l'absence de perspectives et surtout d'un objectif politique clairement défini est la cause principale des antagonismes entre les différents acteurs policiers oeuvrant sur un même terrain tout en appartenant à des structures différentes.

De vaste commissie is hieromtrent van oordeel dat het ontbreken van perspectieven en vooral van een duidelijk omschreven politiek doel de voornaamste oorzaak is van de spanningen tussen de verschillende betrokkenen bij het politiewerk die actief zijn op hetzelfde terrein terwijl ze tot verschillende structuren behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce propos, la commission permanente estime que l'absence de perspectives et surtout d'un objectif politique clairement défini est la cause principale des antagonismes entre les différents acteurs policiers oeuvrant sur un même terrain tout en appartenant à des structures différentes.

De vaste commissie is hieromtrent van oordeel dat het ontbreken van perspectieven en vooral van een duidelijk omschreven politiek doel de voornaamste oorzaak is van de spanningen tussen de verschillende betrokkenen bij het politiewerk die actief zijn op hetzelfde terrein terwijl ze tot verschillende structuren behoren.


Les conclusions sont disponibles en libre accès et ouvrent la porte à des perspectives commerciales pour les entreprises européennes, surtout pour les petites et moyennes entreprises (PME).

De bevindingen zijn vrij beschikbaar, wat commerciële kansen biedt aan Europese bedrijven, in het bijzonder kmo's.


Quant à la réforme des procédures de décision, le vice-premier ministre souligne que le vote à la majorité qualifiée doit être appliqué dans un nombre accru de domaines et que l'instrument de la coopération renforcée doit être davantage utilisé, surtout dans la perspective d'une Europe comptant 25 membres.

Inzake de hervorming van de besluitvormingsprocedures onderstreept de vice-eerste minister dat over meer materies bij gekwalificeerde meerderheid dient te worden gestemd, en dat vaker een beroep moet worden gedaan op versterkte samenwerking, vooral nu een Europa met 25 leden in het verschiet ligt.


Ce sont surtout les conséquences du principe de l'unité de carrière et les règles de cumul qui me semblent devoir être clairement énoncées, dans la perspective d'éventuelles demandes.

Vooral de gevolgen van het principe van eenheid van loopbaan en cumulatieregels dienen volgens mij duidelijk te worden afgelijnd binnen de optiek van mogelijke aanvragen.


Surtout, tout ce travail s'effectue par le biais de nouveaux réseaux européens et dans la perspective d'une coopération et d'un échange des meilleures pratiques au niveau européen.

Er zij op gewezen dat dit werk wordt verricht via nieuwe Europese netwerken en met het oog op gezamenlijke Europese actie en de uitwisseling van beproefde methoden.


2. Il ressort de différentes études que le désintérêt actuel des jeunes pour le métier des armes résulte essentiellement de considérations socio-économiques au nombre desquelles figure surtout l'offre de perspectives professionnelles plus attrayantes dans le secteur civil.

2. Verschillende studies hebben kunnen aantonen dat het gebrek aan interesse bij jongeren voor een militaire loopbaan in hoofdzaak aan socio-economische overwegingen te wijten is waarbij meer aantrekkelijke professionele perspectieven aangeboden worden door de burgersector.


w