Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perspectives économiques étant plutôt sombres » (Français → Néerlandais) :

Les perspectives économiques étant plutôt sombres et le PIB par habitant demeurant le plus faible d’Europe, la conférence des donateurs organisée par la Commission, à Bruxelles, le 11 juillet 2008, revêtait la plus grande importance pour la stabilité du Kosovo.

Hoewel de economische perspectieven overwegend somber zijn en het bbp per hoofd nog steeds het laagste van Europa is, was de donorconferentie die op 11 juli 2008 in Brussel werd gehouden van zeer groot belang voor de stabiliteit in Kosovo.


Si ces perspectives économiques semblent plutôt satisfaisantes, il convient de les contrebalancer avec une réalité socioéconomique peu favorable à la population locale puisqu'au Pérou, quelques 20% du sous-sol national a été vendu par l'Etat à des multinationales sans pour autant offrir de débouchés ou de quelconques possibilités d'emplois pour les péruviens.

Die economische vooruitzichten lijken veelbelovend, maar ze moeten toch afgewogen worden tegen de weinig rooskleurige sociaaleconomische context van de lokale bevolking, vermits in Peru zowat 20% van de nationale bodemrijkdom door de staat aan multinationals is verkocht zonder dat daar enig toekomstperspectief of mogelijke tewerkstelling tegenoverstaat voor de Peruvianen.


La situation économique actuelle subit les effets de la crise financière mondiale et se caractérise par une hausse de l’inflation causée, principalement, par l’augmentation des prix des matières premières, où les prix du pétrole et des denrées alimentaires sont à la hausse, et par de sombres perspectives économiques.

De huidige economische situatie wordt gekenmerkt door de effecten van de wereldwijde financiële crisis, door een stijgende inflatie, hoofdzakelijk veroorzaakt door de stijgende grondstofprijzen waarbij de petroleum- en voedselprijzen de opwaartse trend aanvoeren, en door sombere economische vooruitzichten.


La CENM considère que la méthode ouverte de coordination constitue un outil intéressant dans la perspective de la construction d'une Europe plus forte et plus solidaire, mais estime que cette méthode ne suffira pas pour atteindre les objectifs de Lisbonne dont un rapport préparatoire au sommet de Barcelone a montré qu'ils étaient suivis de façon très inégale, les dimensions économiques étant nettement pri ...[+++]

De CENM is van mening dat de open coördinatiemethode een interessant instrument is in het perspectief van de constructie van een sterker en solidairder Europa, maar vindt dat die methode niet zal volstaan om de streefdoelen van Lissabon te bereiken. Een voorbereidend verslag voor de top van Barcelona toont aan dat die doelen op een zeer ongelijkmatige manier worden ingevuld : de economische dimensies worden sterk begunstigd ten opzichte van de sociale en milieudimensies.


La CENM considère que la méthode ouverte de coordination constitue un outil intéressant dans la perspective de la construction d'une Europe plus forte et plus solidaire, mais estime que cette méthode ne suffira pas pour atteindre les objectifs de Lisbonne dont un rapport préparatoire au sommet de Barcelone a montré qu'ils étaient suivis de façon très inégale, les dimensions économiques étant nettement pri ...[+++]

De CENM is van mening dat de open coördinatiemethode een interessant instrument is in het perspectief van de constructie van een sterker en solidairder Europa, maar vindt dat die methode niet zal volstaan om de streefdoelen van Lissabon te bereiken. Een voorbereidend verslag voor de top van Barcelona toont aan dat die doelen op een zeer ongelijkmatige manier worden ingevuld : de economische dimensies worden sterk begunstigd ten opzichte van de sociale en milieudimensies.


− (EN) La Commission a présenté ses prévisions d’automne le 3 novembre dernier, et celles-ci indiquent des perspectives économiques fort sombres: on s’attend à un ralentissement brutal de la croissance économique en 2009, avec une croissance d’à peine 0,2 % dans l’Union européenne.

− (EN) De Commissie heeft op 3 november haar najaarsprognose gepresenteerd en daaruit blijkt dat het er slecht uitziet voor de economie: de economische groei zal in 2009 naar verwachting nagenoeg tot stilstand komen, met een toename van slechts 0,2 procent in de Europese Unie.


- (DE) Monsieur le Président, à la suite d’entretiens avec le personnel et les chefs d’une vingtaine de petites et moyennes entreprises situées uniquement en Hesse, ainsi qu’avec des représentants des syndicats et des employeurs, pour être honnête, les perspectives d’adoption d’une directive sur les services acceptable étaient plutôt sombres.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, na gesprekken met het personeel en de bedrijfsleiders van ruim twintig middelgrote en kleine ondernemingen enkel in Hessen, alsmede met vertegenwoordigers van vakbonden en werkgevers, zag ik een aanvaardbare dienstenrichtlijn, eerlijk gezegd, nog nauwelijks zitten.


- (DE) Monsieur le Président, à la suite d’entretiens avec le personnel et les chefs d’une vingtaine de petites et moyennes entreprises situées uniquement en Hesse, ainsi qu’avec des représentants des syndicats et des employeurs, pour être honnête, les perspectives d’adoption d’une directive sur les services acceptable étaient plutôt sombres.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, na gesprekken met het personeel en de bedrijfsleiders van ruim twintig middelgrote en kleine ondernemingen enkel in Hessen, alsmede met vertegenwoordigers van vakbonden en werkgevers, zag ik een aanvaardbare dienstenrichtlijn, eerlijk gezegd, nog nauwelijks zitten.


I. considérant que les problèmes économiques du Zimbabwe sont tels que l'inflation est de 116,7 %, que le chômage atteint le niveau record de 60 %, que plus de 80 % des 15 millions d'habitants vivent en dessous du seuil de pauvreté, que les systèmes d'éducation et de santé publique s'effondrent, que plus de 2 000 personnes meurent chaque semaine du sida et que les perspectives économiques sont devenues encore plus sombres après les résultats ...[+++]

I. overwegende dat de economische problemen in Zimbabwe dermate groot zijn dat de inflatie is opgelopen tot 116,7% en de werkloosheid tot een record van 60%, dat ruim 80% van de 15 miljoen inwoners van Zimbabwe onder de armoedegrens leven, dat het onderwijs en de gezondheidszorg op instorten staan en meer dan 2000 Zimbabwanen wekelijks overlijden aan de gevolgen van AIDS, en dat de economische vooruitzichten in het licht van de uitslag van de verkiezingen somberder zijn dan ooit,


La situation économique actuelle est plutôt sombre et le cadre financier ne remplit qu'une seule page.

De huidige economische toestand is veeleer somber en het beknopte financiële kader beslaat slechts één van de 69 pagina's.


w