Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pertinente de minimum trois années " (Frans → Nederlands) :

Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum trois années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. d) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum drie jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. d) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar EN een van de volgende diploma's : diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, b.v. ...[+++]


Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. c) SOIT vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années ET vous disposez d'un des diplômes suivants : diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingé ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. c) OFWEL bezit u een relevante professionele werkervaring van minimum drie jaar EN een van de volgende diploma's : licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, ...[+++]


AVEC une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années dans le développement d'applications JAVA/J2EE applicaties (Frontend).

MET een relevante professionele ervaring van minstens drie jaar in het ontwikkelen van JAVA/J2EE applicaties (Frontend).


OU 3. Diplôme et expérience requis à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (ex : gradué, bachelier professionnalisant, régendat, ingénieur technicien) dans le domaine de l'informatique, de l'électronique ou de la programmation ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en tant que programmeur et administrateur de base de données dans laquelle vous accomplissez les différentes tâches décrites ci-dessous : - La gestion de bases de données (My SQL + informix).

OF 3. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : houder zijn van een van een diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus (b.v. : gegradueerde, professionele bachelor, regent, technisch ingenieur) in een studierichting informatica, elektronica of programmeren EN beschikken over minstens drie jaar ervaring als programmeur en database beheerder waarbij u tenminste onderstaande taken uitvoerde : - Database beheer (My SQL + informix).


OU 2. Diplôme ET expérience requise à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un diplôme de l'enseignement de type court de plein exercice ou de promotion sociale (ex: gradué, bachelier); certificat attestant de la réussite des deux premières années d'étude à l'Ecole royale militaire; diplôme supérieur de l'enseignement maritime ou de l'enseignement supérieur artistique ou technique de plein exercice du 3 , 2 ou 1 niveau; diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou d'ingénieur technique, ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en tant qu'administrateur de base ...[+++]

OF 2. Vereist diploma EN ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, b.v.: graduaat, professionele bachelor) met volledig leerplan of voor sociale promotie (HBO5); o diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar studie; o getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School; o diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig leerplan; o diploma van meetkundig schatter van onroere ...[+++]


ET vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en tant qu'administrateur de base de données dans laquelle vous accomplissez les différentes tâches décrites ci-dessous : - La gestion de bases de données; - La gestion des back-up et la surveillance des système anti-virus; - L'entretien et la mise à jour des serveurs et des applications informatiques; - La mise en oeuvre des stratégies de migration; - La rédaction de la documentation technique adéquate.

EN beschikken over minstens vier jaar ervaring als systeembeheerder waarbij u tenminste onderstaande taken uitvoerde : - Beheren van databanken. - Beheren van back-ups en monitoring van anti-virus systemen. - Onderhoud en actualiseren van servers en informatica-applicaties. - Implementeren van migratiestrategieën.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : vous possédez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois années en qualité de chauffeur de direction, dans le transport d'un chef d'entreprise, d'hommes d'affaires ou de particuliers.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : u beschikt over relevante beroepservaring van minstens drie jaar als directiechauffeur van bedrijfsleiders, zakenmensen of particulieren.


Par expérience professionnelle pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum trois années dans un des domaines suivants : o La gestion (installation, mise à jour, optimalisation et/ou incidents) des systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs. o Le développement de systèmes informatiques (matériel, réseau, base de données, serveur web,...) pour au moins 100 utilisateurs.

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum drie jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Het beheren (installatie, update, optimalisatie en/of incidenten) van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers. o Het ontwikkelen van computersystemen (hardware, netwerk, databank, webserver,...) voor ten minste een 100-tal gebruikers.


Diplôme d'ingénieur industriel/master ingénieur industriel (toute orientation) délivré par une haute école belge après au moins quatre années d'études. 2. Expérience professionnelle pertinente de minimum trois ans en gestion immobilière d'un parc immobilier orienté commerces et entreprises significatif (min 20.000 m ) et plus particulièrement dans minimum deux des cinq domaines suivants : - La gestion de baux e ...[+++]

Diploma van industrieel ingenieur/master in de industrieel wetenschappen uitgeleverd door een belgische hogeschool na tenminste vier jaar studies 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar relevante professionele ervaring in beheer van vastgoed van een belangrijk handels- en ondernemingsgericht vastgoedpark (min. 20.000 m ) in ten minste twee van de vijf volgende taken : - Beheer van huurcontracten en onderverhuurcontracten, identificatie van de lokalisering.


Une expérience professionnelle pertinente de minimum cinq années dans le domaine du logement social, dont au moins trois années d'expérience en calcul de loyers sociaux bruxellois.

Minstens vijf jaar relevante beroepservaring in de sociale huisvestingssector, waarvan minstens drie jaar in de Brusselse sociale huurprijsberekening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pertinente de minimum trois années ->

Date index: 2021-05-24
w