Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicateur de pesticides
Applicatrice de pesticides
Autres pesticides
Effet toxique de pesticides
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Opérateur de mélangeur de préparations pour pesticides
Pesticides
Post-leucotomie
Résidu de pesticide

Vertaling van "pesticides étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérateur de mélangeur de préparations pour pesticides | opérateur de mélangeur de préparations pour pesticides/opératrice de mélangeur de préparations pour pesticides | opératrice de mélangeur de préparations pour pesticides

bereider van bestrijdingsmiddelen | bereider van pesticiden


applicateur de pesticides | applicateur de pesticides/applicatrice de pesticides | applicatrice de pesticides

medewerker onkruidbestrijding | medewerker onkruidbestrijding | medewerkster onkruidbestrijding


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven






Effet toxique de pesticides

toxisch gevolg van pesticiden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de noter qu'un minimum de 50 % déclarent qu'ils achèteraient des denrées alimentaires génétiquement modifiées si ces dernières étaient meilleures pour la santé, contenaient moins de résidus de pesticides ou étaient plus respectueuses de l'environnement.

Opmerkelijk is dat 50 % of meer van de ondervraagden verklaren dat zij genetisch gemodificeerd voedsel zouden kopen indien het gezonder was, minder residuen van bestrijdingsmiddelen zou bevatten of beter was voor het milieu.


Considérant que les mesures d'interdiction de l'accès au bétail aux cours d'eau ne sont pas spécifiques à Natura 2000; que celles-ci étaient déjà d'application, sans compensation financière, sur environ la moitié du territoire wallon en vertu de la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables ainsi que de l'arrêté royal du 5 août 1970 portant règlement général de police des cours d'eau non navigables; que les impositions de cette législation ont été récemment modifiées et renforcées par le décret du 10 juillet 2013 instaurant un cadre pour parvenir à une utilisation des pesticides ...[+++]

Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pesticiden en tot wijziging va ...[+++]


En effet, 95,6 % des analyses de résidus de pesticides effectuées en 2014 par l'AFSCA étaient conformes, sur base de 3.860 échantillons.

95,6 % van de analyses van de residuen van pesticiden uitgevoerd door het FAVV in 2014 waren immers conform, op basis van 3.860 monsters.


En effet, 95.6 % des analyses de résidus de pesticides effectuées en 2014 par l'AFSCA étaient conformes, sur base de 3.860 échantillons.

95,6% van de analyses van de residuen van pesticiden uitgevoerd door het FAVV in 2014 waren immers conform, op basis van 3.860 monsters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans 8 cas, il s'agissait d'une combinaison de pesticides et dans 9 cas, les valeurs étaient supérieures aux valeurs maximales autorisées dans notre pays.

In 8 gevallen ging het om meerdere pesticiden en 9 keer lagen de waarden boven de in ons land geldende maximumwaarden.


3. Les données fournies par cette enquête n’ont pas pu être intégrées dans le modèle européen utilisé pour estimer l’exposition aux pesticides et fixer les limites maximales de résidus car elles n’étaient pas exprimées en ingrédients de base mais en produits transformés.

3. De door deze enquête verkregen gegevens konden niet geïntegreerd worden in het Europese model dat gebruikt wordt voor de inschatting van de blootstelling aan pesticiden en de vastlegging van maximale residulimieten omdat zij niet uitgedrukt werden in basis-ingrediënten maar in getransformeerde producten.


– En tant que rapporteur pour avis sur la qualité des eaux, j'ai pu noter que les pesticides étaient mis en cause dans la dégradation de l'environnement, et notamment des eaux de surface et côtières, car ils sont persistants dans le temps, peuvent être transportés sur de grandes distances, et qu'il s'agissait aussi d'une pollution diffuse, difficile à cerner, résultant des ruissellements, des pertes directes dans le sol et dans l'air, du lessivage des plantes par les pluies.Plus largement, l'utilisation actuelle des pesticides dans notre agriculture peut avoir des conséquences néfastes sur notre santé.

– (FR) Als rapporteur van advies over waterkwaliteit heb ik vastgesteld dat pesticiden schadelijk zijn voor het milieu, met name voor het oppervlaktewater en de kustwateren, omdat ze zeer persistent zijn, over grote afstanden met het water verspreid kunnen worden en een diffuse en moeilijk traceerbare bron van verontreiniging vormen als gevolg van afvloeiing, de directe afgifte aan bodem en lucht, afspoeling van de planten door regenwater, etc. Algemeen kunnen we stellen dat het huidige gebruik van pesticiden in onze landbouw schadelijke gevolgen kan hebben voor onze gezondheid.


– En tant que rapporteur pour avis sur la qualité des eaux, j'ai pu noter que les pesticides étaient mis en cause dans la dégradation de l'environnement, et notamment des eaux de surface et côtières, car ils sont persistants dans le temps, peuvent être transportés sur de grandes distances, et qu'il s'agissait aussi d'une pollution diffuse, difficile à cerner, résultant des ruissellements, des pertes directes dans le sol et dans l'air, du lessivage des plantes par les pluies.Plus largement, l'utilisation actuelle des pesticides dans notre agriculture peut avoir des conséquences néfastes sur notre santé.

– (FR) Als rapporteur van advies over waterkwaliteit heb ik vastgesteld dat pesticiden schadelijk zijn voor het milieu, met name voor het oppervlaktewater en de kustwateren, omdat ze zeer persistent zijn, over grote afstanden met het water verspreid kunnen worden en een diffuse en moeilijk traceerbare bron van verontreiniging vormen als gevolg van afvloeiing, de directe afgifte aan bodem en lucht, afspoeling van de planten door regenwater, etc. Algemeen kunnen we stellen dat het huidige gebruik van pesticiden in onze landbouw schadelijke gevolgen kan hebben voor onze gezondheid.


Ils pourront également réfléchir à la façon de prendre en considération d'autres stratégies UE telles que le plan d'action en matière d'agriculture biologique, l'engagement d'accroître le recours aux sources d'énergie renouvelables , la nécessité d'élaborer une stratégie de l'UE à moyen et à long termes pour lutter contre le changement climatique et la nécessité d'anticiper les effets probables sur l'agriculture et la sylviculture, la stratégie forestière de l'UE et le plan d'action de l'UE pour les forêts (qui peuvent contribuer tant à la croissance et à l'emploi qu'à la réalisation des objectifs de développement durable), ainsi que les priorités fixées dans le sixième programme d'action communautaire pour l'environnement établi par la déc ...[+++]

Voorts moeten ze nadenken over hoe rekening kan worden gehouden met andere communautaire strategieën zoals het Actieplan voor biologische landbouw , het streven naar intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen , de noodzaak om een EU-strategie op middellange en lange termijn ter bestrijding van klimaatverandering uit te stippelen en de noodzaak om op de vermoedelijke gevolgen voor land- en bosbouw te anticiperen, de bosbouwstrategie en het actieplan voor de Europese Unie (die een bijdrage kunnen leveren aan het verwezenlijken van de doelstellingen van groei en werkgelegenheid en duurzaamheid), en de prioriteiten van het Zesde Milieuactieprogramma van de Gemeenschap van Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad v ...[+++]


O. considérant que la mise en œuvre du cinquième programme d'action pour l'environnement n'a nullement permis de réduire de façon notable l'utilisation des pesticides, que la publication de la communication de la Commission sur l'utilisation durable des pesticides ne cesse d'être reportée, alors pourtant que la Commission, au terme d'une étude très fouillée réalisée en 1998, est parvenue à la conclusion générale que des mesures supplémentaires, communautaires, de réduction des risques étaient nécessaires,

O. overwegende dat de uitvoering van het vijfde milieuactieprogramma inzake een significante vermindering van het gebruik van bestrijdingsmiddelen volledig in gebreke bleef, dat de mededeling van de Commissie inzake duurzaam gebruik van bestrijdingsmiddelen steeds werd uitgesteld, ondanks het feit dat de Commissie na een zeer uitgebreide studie in 1998 tot de algemene consensus kwam dat er nood is aan bijkomende Europese risicoreductiebeleidsmaatregelen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pesticides étaient ->

Date index: 2025-01-01
w