Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Peu scolarisé
Techniques peu polluantes
Techniques peu polluantes ou sans déchets
Techniques produisant peu ou pas de déchets
Technologie produisant peu de déchets

Vertaling van "peu de celle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


techniques peu polluantes ou sans déchets | techniques produisant peu ou pas de déchets

afvalarme en schone technieken


moteur d'aéronef peu polluant et consommant peu de carburant

schone en zuinige vliegtuigmotor


techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

afvalarme technieken


heurté par le fond lors d'un plongeon dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij duiken in ondiep water


heurté par le fond lors d'un saut dans une eau peu profonde

bodem geraakt bij springen in ondiep water


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizophrénie chronique indifférenciée

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schizofrene) | schizofrene resttoestand


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]




AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

angio-immunoblastisch T-cellymfoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en va de même des sanctions éventuelles à l'encontre de citoyens peu délicats: celles-ci, le cas échéant, font partie des éléments contractuels liant les utilisateurs de ce service.

Hetzelfde geldt voor de eventuele sancties ten aanzien van weinig nauwgezette burgers: deze maken, desgevallend, deel uit van de contractonderdelen die de gebruikers van deze dienst binden.


9) Des solutions structurelles pour la réduction des nuisances sont à l’étude, mais l’importance économique de l’aéroport de Bruxelles-National rend peu crédibles celles préconisées par l’honorable membre.

9) Structurele oplossingen ter vermindering van de geluidsoverlast worden onderzocht, maar het economisch belang van de luchthaven van Brussel-Nationaal maakt de oplossingen die door het geachte lid worden bepleit, weinig geloofwaardig.


Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement de capital devant être effectué par le consommateur ne peu être établi, le remboursement est réputé être ...[+++]

In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van een door de consument te verrichten terugbetaling van kapitaal niet kan worden vastgesteld, ...[+++]


- Les parties signataires recommandent aux entreprises de réserver une préoccupation particulière à la recherche en entreprise de postes adaptés pour la catégorie des travailleurs accidentés, celle des travailleurs inaptes pour des raisons médicales, celle des travailleurs peu qualifiés et celle des travailleurs âgés.

- De ondertekenende partijen doen aan de ondernemingen de aanbeveling tot bijzondere zorg voor het zoeken binnen de onderneming zelf van aangepaste jobs voor de volgende categorieën : werknemers die slachtoffer zijn van een arbeidsongeval, medisch ongeschikte werknemers, laaggeschoolde werknemers en oudere werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin de celles-ci, en 2003, les pays se reconstruisaient peu à peu.

Op het einde van deze burgeroorlogen, in 2003, hebben deze landen zich langzaam hersteld.


L’adoption de ce règlement sur les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar a lieu peu après celle du règlement (UE) nº 1177/2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure, qui entrera en vigueur en décembre 2012.

Deze verordening voor autobus- en touringcarpassagiers volgt op de onlangs vastgestelde Verordening (EG) nr. 117/2010 betreffende de rechten van passagiers die over zee of de binnenwateren reizen en die in december 2012 in werking treedt.


19. Conformément aux stratégies d'assainissement budgétaire et aux programmes de réformes structurelles à plus long terme visant à promouvoir la compétitivité, SOULIGNE qu'il convient de mener en priorité des réformes peu onéreuses ayant des retombées à court terme sur la croissance, telles que celles favorisant la compétitivité et la concurrence sur les marchés de produits, ainsi que celles visant à alléger les charges réglementaires et administratives injustifiées qui pèsent sur les entreprises;

19. ONDERSTREEPT, overeenkomstig de strategieën voor begrotingsconsolidatie en de doelstelling voor de lange termijn om via structurele hervorming het concurrentievermogen te bevorderen, dat prioriteit moet worden gegeven aan hervormingen met een lage kostprijs die op korte termijn groeivoordelen opleveren, zoals hervormingen om het concurrentie­vermogen en de concurrentie in de productenmarkten te intensiveren, alsook vermindering van onterechte regulerende en administratieve last voor bedrijven.


Dans les circonstances actuelles, la Commission est peu susceptible d'agir à court terme contre les pays tiers qui imposent de telles mesures lorsque celles-ci sont raisonnables et conformes aux normes internationales.

Gezien de huidige omstandigheden is het onwaarschijnlijk dat de Commissie op korte termijn stappen onderneemt tegen derde landen die maatregelen nemen, indien deze maatregelen redelijk zijn en stroken met internationale regels.


Peu après le séisme, la Banque a entamé des discussions avec les autorités turques et elle se tient prête à intervenir dès que celles-ci auront terminé l'évaluation détaillée des besoins de reconstruction.

Vrij snel na de aardbeving is de Bank besprekingen begonnen met de Turkse autoriteiten en zij is bereid om de financiële hulp toe te kennen zodra een gedetailleerde evaluatie van de behoeften in verband met de wederopbouw door de Turkse autoriteiten is voltooid.


Au regard de l'ampleur de l'opération et des circonstances, seules des insuffisances relativement peu importantes ont été signalées jusqu'à présent, celles-ci tenant principalement à des aspects techniques tels que la livraison en temps utile du matériel nécessaire, la qualité de l'encre, ou à des questions de procédure.

In verhouding tot de omvang van de operatie en de omstandigheden waarin deze moest verlopen, zijn de tekortkomingen waarvan tot dusver gewag is gemaakt, slechts vrij gering. Het gaat vooral om technische problemen in verband met de tijdige levering van materiaal of de kwaliteit van de inkt, en procedurekwesties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu de celle ->

Date index: 2022-04-18
w