Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournir des informations sur la sécurité des TIC
Fournir des renseignements sur la sécurité des TIC
Mettre à jour l'affichage des messages
Présenter des informations sur la sécurité
Techniques peu polluantes
Techniques peu polluantes ou sans déchets
Techniques produisant peu ou pas de déchets
Technologie produisant peu de déchets

Traduction de «peu nos messages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

afvalarme technieken


moteur d'aéronef peu polluant et consommant peu de carburant

schone en zuinige vliegtuigmotor


techniques peu polluantes ou sans déchets | techniques produisant peu ou pas de déchets

afvalarme en schone technieken


relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques

berichten doorgeven via radio- en telefoonsystemen | boodschappen doorgeven via radio- en telefoonsystemen


mettre à jour l'affichage des messages

informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken


présenter des informations sur la sécurité | présenter des informations sur la sécurité et des messages d’alerte | fournir des informations sur la sécurité des TIC | fournir des renseignements sur la sécurité des TIC

veiligheidsinformatie opstellen | veiligheidsinformatie presenteren | ict-veiligheidsinformatie ontwikkelen | waarschuwingsberichten weergeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Notre message est clair: nous avons très peu de temps pour relancer les investissements en faveur des entreprises en manque de liquidités, des jeunes pousses et des infrastructures, qu'il s'agisse de transports, de haut débit ou de la construction d'écoles et d'hôpitaux.

"Onze boodschap is glashelder: wij werken volgens een zeer strak tijdschema om nieuwe investeringen op gang te brengen in ondernemingen die geld nodig hebben, startende bedrijven, infrastructuur zoals vervoer of breedband en nieuwe scholen en ziekenhuizen.


Je tiens à souligner que nous souhaitons utiliser nos rapports pour envoyer un signal clair à ces trois pays également, même si la discussion générale risque de diluer quelque peu nos messages. Nous voulons leur faire comprendre que nous maintenons notre engagement en faveur de ce processus, mais qu’il reste certains problèmes qu’il est impossible d’ignorer et à propos desquels ces trois pays doivent prendre des mesures.

Ik wil benadrukken dat wij – hoewel het algemene debat onze boodschap waarschijnlijk enigermate zal afzwakken – onze verslagen willen gebruiken om de drie landen het zeer duidelijke signaal te geven dat we ons blijven inzetten voor dit proces, maar dat er onontkoombare vraagstukken zijn waarvoor de drie landen actie moeten ondernemen.


Bien que les experts s’accordent depuis longtemps à ce sujet, le message n’est parvenu à la sphère politique qu’il y a peu, après beaucoup de temps et d’efforts.

Deskundigen zijn het daar al lang over eens, maar deze boodschap is pas sinds kort na de nodige tijd en inspanning doorgedrongen tot de politiek.


Pour que tout se passe rapidement et sans accroc, cette recommandation relativement peu pressante des autorités estoniennes devrait être relayée, dans le cadre de la campagne de communication, par des messages clairs, afin d'obtenir l'application la plus large possible de ce principe.

Met het oog op een vlotte en snelle omschakeling en een zo breed mogelijke toepassing van het beginsel van teruggave van wisselgeld in euro dient de relatief voorzichtig geformuleerde aanbeveling van de Estse autoriteiten te worden opgevolgd door een niet mis te verstane boodschap in de communicatiecampagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous connaissons tous certains des problèmes auxquels nous sommes confrontés: l’approche trop peu privatisée, trop hétérogène donne à nos partenaires l’impression que nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord sur ce que nous voulons réellement, et les messages contradictoires entre l’UE et ses États membres sapent le message de l’Europe.

We kennen allemaal de problemen die er bestaan: dat de te weinig geprivatiseerde “kerstboombenadering” bij onze partners de indruk wekt dat we het niet eens kunnen worden over wat we echt willen en dat de tegenstrijdige berichten van de EU en de lidstaten de boodschap ondermijnen.


O. considérant qu'il note avec beaucoup d'inquiétude les attaques acharnées par Boeing, qui cherchent à donner d'EADS et de certains États membres l'image de "partenaires commerciaux peu fiables dans le domaine aérospatial", qui présentent un risque pour la sécurité et la capacité de mobilisation de l'armée américaine, un message qui n'est pas passé inaperçu en Europe;

O. overwegende dat het Parlement evenwel ernstig bezorgd kennis neemt van de scherpe aanvallen van Boeing en het Amerikaanse Congres in een poging om EADS-operaties en bepaalde lidstaten af te schilderen als "onbetrouwbare zakenpartners op luchtvaartgebied" en een veiligheidsrisico met betrekking tot de militaire paraatheid van de VS, een boodschap die in Europa niet onopgemerkt is gebleven;


Dans un message diffusé un peu plus tôt, Josep Borrell, président du Parlement européen, a déclaré que le Parlement s’unissait au Comité des régions dans son soutien au Traité et aussi appelé les représentants des autorités régionales et locales à diffuser ce message au public.

Josep Borrell, de voorzitter van het Europees Parlement, onderstreepte in een even daarvoor uitgezonden videoboodschap dat het Parlement één front vormt met het Comité van de Regio's wat betreft hun steun voor het grondwettelijk verdrag.


101. estime qu'il est normal que la Commission et la Cour des comptes divergent quant à la signification qu'il convient de donner aux résultats de l'audit, mais estime peu satisfaisant que ces deux institutions ne soient pas toujours unanimes quant aux prémisses et critères qui doivent être d'application dans le cadre des enquêtes, ce qui nuit à la clarté du message;

101. acht het logisch dat de Commissie en de Rekenkamer verschillend denken over de betekenis die aan het resultaat van de audit moet worden gehecht, maar wijst erop dat het onbevredigend is dat de twee instellingen het niet altijd eens zijn over de bij de onderzoeken te hanteren premissen en criteria, hetgeen zijn weerslag heeft op de duidelijkheid van de boodschap;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu nos messages ->

Date index: 2022-11-04
w