Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut changer grand-chose » (Français → Néerlandais) :

À court terme, il n'est pas possible de changer grand-chose à la structure de base du plan de transport.

Aan de basisstructuur van het transportplan kan op korte termijn weinig gewijzigd worden. Zelf heb ik geregeld contact met de NMBS-top met betrekking tot het vervoersplan, dat inderdaad regelmatig zal worden geëvalueerd.


Sur deux positions raisonnables, l'une peut l'emporter et un juge ne peut guère y changer grand-chose.

Van twee redelijke standpunten kan het ene het halen en het andere niet en daar kan een rechter niet veel aan doen.


L'intervenant dit pouvoir comprendre cependant que le ministre ne peut pas changer grand-chose à une directive.

Spreker heeft wel begrip voor het feit dat de minister niet veel kan veranderen aan een richtlijn.


L'intervenant dit pouvoir comprendre cependant que le ministre ne peut pas changer grand-chose à une directive.

Spreker heeft wel begrip voor het feit dat de minister niet veel kan veranderen aan een richtlijn.


Il est évident aussi que notre politique de coopération au développement ne peut pas y changer grand-chose, surtout si elle reste en-deçà de la norme de 0,7 p.c. du P.N.B.

Het is eveneens duidelijk dat ons ontwikkelingsbeleid hierin nauwelijks een rol speelt, laat staan het bereiken van de 0,7 pct.-norm.


La ligne Turnhout-Binche souffre ces derniers mois de très exactement la même maladie que la ligne Turnhout-Manage en son temps, et bien qu'il faille effectivement admettre que la SNCB ne peut pas faire grand-chose en ce qui concerne ces actions syndicales, il n'en est pas moins vrai que les voyageurs qui se rendent à Bruxelles au départ de la Campine sont confrontés au même service de piètre qualité qu'à l'époque de la liaison avec Manage et que la SNCB pourrait limiter ces effets négatifs en scindant à nouveau la ligne Turnhout-Binche. 1. Etes-vous conscient des nombreux désagréments subis sur la ligne Turnhout-Binche à la suite des a ...[+++]

De lijn Turnhout-Binche is de laatste maanden in krak hetzelfde bedje ziek als de lijn Turnhout-Manage, en hoewel het inderdaad zo is dat de NMBS zelf uiteraard weinig kan doen aan deze vakbondsacties, is het wel zo dat de reizigers uit de Kempen die naar Brussel moeten sporen terug dezelfde slechte dienstverlening ondervinden als ten tijde van de Manage verbinding en kan de NMBS wel de gevolgen beperken door Turnhout-Binche weer op te splitsen 1. Bent u zich bewust van het feit dat de lijn Turnhout-Binche veel hinder heeft ondervonden v ...[+++]


Le programme européen en matière de sécurité recense trois axes prioritaires pour l'action de l'UE et se concentre sur des domaines dans lesquels l’Union peut réellement changer les choses.

De veiligheidsagenda stelt drie prioriteiten voor het optreden van de EU, vooral op gebieden waarop de Unie een wezenlijk verschil kan maken.


Aujourd’hui, nous mettons sur la table des mesures et des propositions en vue d'apporter une véritable réponse européenne qui peut changer les choses.

Ik ben ervan overtuigd dat dit gevoel van urgentie niet is verdwenen. Vandaag leggen we voorstellen op tafel voor Europese maatregelen die echt iets kunnen veranderen.


Cette étude conclut qu'un PR à l'arrêt existant de Viville a un potentiel important, toute chose égale par ailleurs, approchant le millier de clients soit actuellement près de 600 clients supplémentaires, via un modal shift, et près de 400 abonnés prenant actuellement le train à Arlon. Ce potentiel peut être largement supérieur notamment en fonction du succès du produit transfrontalier qui a déjà été créé et qui devra continuer à être amélioré, ainsi que toutes initiatives tarifaires prises ensemble par la Belgique et le Grand-Duché du Luxembourg.

Die studie komt tot het besluit dat het potentieel van een PR aan de bestaande stopplaats Viville groot is en, in ongewijzigde omstandigheden, de kaap van duizend klanten zou benaderen, zijnde momenteel 600 bijkomende klanten via een modale verschuving en nagenoeg 400 klanten die vandaag de trein nemen in Aarlen.Dit potentieel is mogelijks veel groter, afhankelijk onder meer van het succes van het grensoverschrijdend product dat reeds is ontwikkeld en verder verbeterd dient te worden, en van alle gezamenlijke tariefinitiatieven van België en het Grootherdogdom Luxemburg.


Nous discuterons des propositions de la Commission européenne mais la Belgique, à elle seule, ne peut changer grand-chose.

We zullen de voorstellen van de Europese Commissie bespreken, maar België kan in zijn eentje niet veel veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut changer grand-chose ->

Date index: 2024-09-15
w