Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut donc jamais faire » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, la règle qui prévalait avant l'entrée en vigueur de la loi sur les jeux de hasard était la suivante: les jeux de hasard sont interdits, tout contrat (principal ou accessoire) qui est lié à un tel jeu est nul et ne peut donc jamais faire l'objet d'une action en justice régulière.

Voor de kansspelwet in werking trad, gold dan ook de volgende regel : kansspelen zijn verboden, elke overeenkomst (hoofd- of nevenovereenkomst) in verband met dergelijk spel is nietig en er kan dus nooit een regelmatige rechtsvordering voor worden ingesteld.


Dès lors, la règle qui prévalait avant l'entrée en vigueur de la loi sur les jeux de hasard était la suivante: les jeux de hasard sont interdits, tout contrat (principal ou accessoire) qui est lié à un tel jeu est nul et ne peut donc jamais faire l'objet d'une action en justice régulière.

Voor de kansspelwet in werking trad, gold dan ook de volgende regel : kansspelen zijn verboden, elke overeenkomst (hoofd- of nevenovereenkomst) in verband met dergelijk spel is nietig en er kan dus nooit een regelmatige rechtsvordering voor worden ingesteld.


Pour la société EUROCLEAN (un bâtiment en province que nous louons), aucune procédure de contrôle systématique n'est prévue mais les travaux sont surveillés par notre personnel sur place qui peut donc nous faire part d'éventuels problèmes rencontrés même ponctuels et qui donnent alors lieu à correction Office national de sécurité sociale 1.

Voor de firma EUROCLEAN (een gehuurd gebouw in de provincie) wordt geen enkele procedure gebruikt om systematisch de kwaliteit van het geleverde werk te controleren maar de werken worden gecontroleerd door ons personeel ter plaatse. De eventuele problemen worden ons door hen medegedeeld, deze geven aanleiding tot de nodige correcties in de gebruikte werkmethode. Rijksdienst voor Sociale Zekerheid 1.


Quoi qu'il en soit, le conducteur ne peut donc plus faire l'objet de poursuites pénales. Le décès du conducteur a pour effet de reporter une grande partie de la responsabilité sur DB Schenker, le transporteur.

De dood van de machinist maakt DB Schenker, de vervoersmaatschappij, voor een groot deel aansprakelijk.


Cela peut donc se faire sur simple demande du consommateur et sans justification.

Dit kan dus op simpele vraag van de consument zonder verantwoording.


Le financement ne peut donc se faire qu'à ces fins.

Financiering kan dus enkel voor deze doelstellingen worden ingezet.


Les auteurs ne sont donc pas d'accord avec l'affirmation selon laquelle la décision de mise à la disposition de la police ne peut jamais faire l'objet d'un référé pénal, que la saisie soit pratiquée par le parquet ou par le juge d'instruction.

De indieners gaan er dus niet mee akkoord dat de beslissing tot terbeschikkingstelling van de politie nooit het onderwerp kan zijn van een strafrechtelijk kort geding, ongeacht of tot de inbeslagneming wordt besloten door het parket dan wel door de onderzoeksrechter.


1) Le transport ne peut se faire que de l'élevage (ou du centre de regroupement) vers l'abattoir ou vers un éleveur agréé pour cette espèce (et donc jamais vers le logement privé);

1) Het transport mag enkel plaatsvinden vanaf de veehouderij (of de verzamelplaats) naar het slachthuis of naar een veehouder erkend voor die soort (dus nooit naar de particuliere woning);


Il convient donc de considérer que la prise de photos de personnes soumises à une privation de liberté ou qui sont retenues dans le cadre d'un contrôle d'identité ne peut se produire qu'en cas de nécessité pour l'identification ou à des fins judiciaires, et ne peut donc jamais être entreprise systématiquement.

Er moet dus worden besloten dat van personen die van hun vrijheid zijn beroofd of worden opgehouden in het kader van een identiteitscontrole alleen foto's mogen worden gemaakt indien dat noodzakelijk is voor hun identificatie voor gerechtelijke doeleinden, en dus nooit op systematische wijze.


Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la na ...[+++]

Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend indien die mogelijkheid voor hem zou bestaan, en dat als de diensten hem vragen om da ...[+++]




D'autres ont cherché : peut donc jamais faire     place qui     qui peut donc     n'est prévue     donc nous faire     conducteur ne     peut donc     donc plus faire     cela     cela peut donc     donc se faire     financement ne     police ne     donc     peut jamais     peut jamais faire     transport ne     espèce et donc     et donc jamais     peut se faire     d'identité ne     convient donc     peut donc jamais     dans le cadre     nationalité     n'étaient donc     fait plus jamais     demandent de faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut donc jamais faire ->

Date index: 2021-08-14
w