Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut désormais réclamer " (Frans → Nederlands) :

La loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocats qui a, entre autres, remplacé l'article 1022 du Code judiciaire relatif à l'indemnité de procédure, a quelque peu amélioré la situation de la partie qui gagne le procès, qui peut désormais réclamer un montant plus important à la partie succombante.

De wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat, die onder meer artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende re rechtsplegingsvergoeding vervangen heeft, heeft de situatie van de partij die het geding wint enigszins verbeterd doordat ze van de in het ongelijk gestelde partij voortaan een groter bedrag kan eisen.


La loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocats qui a, entre autres, remplacé l'article 1022 du Code judiciaire relatif à l'indemnité de procédure, a quelque peu amélioré la situation de la partie qui gagne le procès, qui peut désormais réclamer un montant plus important à la partie succombante.

De wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat, die onder meer artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende re rechtsplegingsvergoeding vervangen heeft, heeft de situatie van de partij die het geding wint enigszins verbeterd doordat ze van de in het ongelijk gestelde partij voortaan een groter bedrag kan eisen.


L'article 77 habilite désormais le Roi à fixer des catégories de patients pour lesquelles aucun supplément ne peut être réclamé pour un séjour en chambre de deux patients.

Aan de Koning wordt nu in artikel 77 de bevoegdheid verleend om categorieën van patiënten te bepalen waarvoor er geen supplementen mogen worden gevorderd voor het verblijf in een tweepatiëntenkamer.


La procédure de la déclaration réclamant l'attribution de la nationalité belge pour certains enfants nés à l'étranger d'un auteur belge (article 8, § 1, 2º, et la procédure correspondante pour l'adoption : 9, 2º, de la loi relative à la nationalité, désormais superflue, peut dès lors être supprimée, ce qui représente une importante simplification, qui ne causera aucun préjudice à notre pays.

De procedure van de toekenningsverklaring voor een aantal in het buitenland uit een Belgische ouder geboren kinderen (artikel 8, § 1, 2º, en de overeenkomstige procedure voor de adoptie : 9, 2º, van de nationaliteitswet wordt meteen overbodig, wat een aanzienlijke administratieve vereenvoudiging betekent. Ons land ondervindt van zo'n vereenvoudiging geen enkel nadeel.


Compte tenu du but que poursuivait le législateur en adoptant la loi du 23 décembre 1986 relative au recouvrement et au contentieux en matière de taxes provinciales et locales et la loi du 24 décembre 1996 relative à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales, à savoir reprendre les règles des impôts sur les revenus (articles 366 à 374quinquies du Code des impôts sur les revenus 1992), il doit être admis que le droit de réclamation en cause est désormais reconnu à toute personne qui peut être tenue au paiement de l'impôt, non ...[+++]

Rekening houdend met de bedoeling van de wetgever om, met de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke heffingen en de wet van 24 december 1996 betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen, de regels over te nemen van de inkomstenbelastingen (artikelen 366 tot en met 374quinquies van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), moet worden aangenomen dat het in het geding zijnde recht van bezwaar voortaan wordt toegekend aan elke persoon die tot de betaling van de belasting gehouden kan worden, niet enkel inzake inkomstenbelasting ...[+++]


La CREG a déjà reçu des compétences plus larges mais elle pourra aussi désormais imposer des sanctions. De plus, elle reçoit des compétences de police judiciaire, elle peut obtenir toutes les pièces comptables qu'elle réclame, elle peut librement fixer les tarifs, etc.

De CREG heeft nu al uitgebreidere bevoegdheden toegekend gekregen, maar voortaan zal ze ook sancties kunnen opleggen, krijgt ze bevoegdheden van gerechtelijke politie, kan ze alle boekhoudkundige stukken verkrijgen die ze opeist, kan ze vrij de tarieven bepalen, enzovoorts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut désormais réclamer ->

Date index: 2021-05-06
w