Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut en aucun cas excéder septante pourcent " (Frans → Nederlands) :

Le montant de la prime octroyée en vertu du présent arrêté ne peut en aucun cas excéder septante pourcent T.V.A.C. du montant des factures, réduit aux postes relatifs aux investissements éligibles.

Het bedrag van de premie toegekend krachtens dit besluit mag geenszins meer bedragen dan zeventig percent, btw inbegrepen, van het bedrag van de facturen herleid tot de posten met betrekking tot de in aanmerking komende investeringen.


Art. 3. § 1. La somme des rémunérations perçues par les mandataires publics visés à l'article 2 ne peut excéder 150 pourcents du montant de l'indemnité parlementaire perçue par les membres de la Chambre des Représentants.

Art. 3. § 1. Het bedrag van de bezoldigingen ontvangen door de openbare mandatarissen bedoeld in artikel 2 mag niet hoger zijn dan 150 procent van het bedrag van de parlementaire vergoeding ontvangen door de leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers.


Art. 3. § 1er. - La somme des rémunérations perçues par les mandataires publics visés à l'article 2 ne peut excéder 150 pourcents du montant de l'indemnité parlementaire perçue par les membres de la Chambre des Représentants.

Art. 3. § 1. - Het bedrag van de bezoldigingen ontvangen door de openbare mandatarissen bedoeld in artikel 2 mag niet hoger zijn dan 150 procent van het bedrag van de parlementaire vergoeding ontvangen door de leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers.


Art. 20. L'intensité de l'aide ne peut excéder cinquante pourcent des coûts salariaux sur une période maximale de 12 mois à compter de l'embauche d'un travailleur défavorisé ou sur une période maximale de 24 mois à compter de l'embauche d'un travailleur gravement défavorisé.

Art. 20. De intensiteit van de steun mag niet vijftig percent van de loonkosten overschrijden over een maximale periode van 12 maanden te rekenen van de aanwerving van de kwetsbare werknemer of over een maximale periode van 24 maanden te rekenen van de aanwerving van de uiterst kwetsbare werknemer.


Art. 4. Sauf pour les mandataires déjà soumis aux plafonds de rémunération fixés par la loi spéciale du 4 mai 1999 visant à limiter le cumul du mandat de membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale avec d'autres fonctions, et par l'article 20bis de la Nouvelle loi communale, la somme des rémunérations perçues en rétribution des mandats publics ou dérivés exercés par les mandataires publics ne peut excéder cinquante pourcents du montant de l'indemnité parl ...[+++]

Art. 4. Behalve voor de mandatarissen die al zijn onderworpen aan de maximumbezoldigingen vastgesteld door de bijzondere wet van 4 mei 1999 tot beperking van de cumulatie van het mandaat van lid van de Raad van de Franse Gemeenschap, de Waalse Gewestraad, de Vlaamse Raad en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met andere ambten, en door artikel 20bis van de Nieuwe Gemeentewet, mag de som van de bezoldigingen die worden ontvangen als tegenprestatie voor de uitoefening van de openbare of afgeleide mandaten door openbare mandatarissen, niet meer bedragen dan vijftig procent van het bedrag va de parlementaire vergoeding die wordt ontvangen doo ...[+++]


Quel que soit le nombre de diplômes détenus par le membre du personnel volontaire, le pourcentage total de l'allocation pour diplôme ne peut excéder dix pourcents.

Het totaal percentage van de diplomatoelage mag niet meer dan tien procent bedragen, ongeacht het aantal diploma's waarover het vrijwillig personeelslid beschikt.


Art. 3. § 1 . Le montant total perçu par une personne en contrepartie de l'exécution de l'ensemble de ses mandats publics ne peut excéder cinquante pourcents de l'indemnité perçue par un membre de la Chambre des représentants.

Art. 3. § 1. Het totaalbedrag ontvangen door een persoon in ruil voor de uitvoering van het geheel van zijn openbare mandaten mag niet hoger zijn dan vijftig procent van de vergoeding ontvangen door een lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le niveau d'exposition au bruit d'un travailleur ne peut en aucun cas excéder les valeurs limites d'exposition.

De blootstelling van de werknemer mag in geen geval de grenswaarden voor blootstelling overschrijden.


Le Gouvernement fixe le montant de cette contribution, qui ne peut en aucun cas excéder un pourcent du montant emprunté.

Het bedrag van deze bijdrage, dat in ieder geval niet hoger mag zijn dan één procent van het geleende bedrag, wordt door de Regering bepaald.


3. Chaque État observateur peut se faire représenter à ces réunions par une ou plusieurs personnes, sans en aucun cas excéder le chiffre de trois représentants par État.

3. In deze vergaderingen kan elke waarnemende staat vertegenwoordigd worden door een of meer personen, echter zonder dat het aantal van drie vertegenwoordigers per staat wordt overschreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut en aucun cas excéder septante pourcent ->

Date index: 2024-10-15
w