Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut pas être interprétée de façon purement formelle " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de la procédure visée à cette disposition, l'on vérifiera de façon purement formelle si la demande émane du Tribunal international et si elle vise bien la personne dont le transfert est demandé.

In het kader van de in deze laatste bepaling bedoelde procedure zal men louter formeel nagaan of het verzoek van het Internationaal Tribunaal uitgaat, en of het wel gaat over de persoon van wie de overbrenging wordt gevraagd.


Dans le cadre de la procédure visée à cette disposition, l'on vérifiera de façon purement formelle si la demande émane du Tribunal international et si elle vise bien la personne dont le transfert est demandé.

In het kader van de in deze laatste bepaling bedoelde procedure zal men louter formeel nagaan of het verzoek van het Internationaal Tribunaal uitgaat, en of het wel gaat over de persoon van wie de overbrenging wordt gevraagd.


Le ministère examine l'ensemble de la procedure de façon purement formelle et laisse le CPAS s'occuper des répercussions sociales.

Het ministerie bekijkt de hele procedure op louter formele wijze, en laat de sociale repercussies over aan het OCMW.


Toutefois, de manière générale, si une habilitation faite au pouvoir exécutif peut figurer dans une loi ordinaire, elle ne peut résulter d'une disposition figurant dans un traité international, même si celui-ci a fait l'objet d'une loi d'assentiment (21) , dont il faut rappeler le caractère purement formel et d'acte de haute tutelle sur le pouvoir exécutif, sans autre ...[+++]

Ook al kan algemeen beschouwd een machtiging verleend aan de uitvoerende macht in een gewone wet staan, deze kan niet voortvloeien uit een bepaling uit een internationaal verdrag, zelfs al is er een wet aangenomen houdende instemming met dat verdrag (21) , ten aanzien waarvan wederom gewezen moet worden op de louter formele aard en het kenmerk van akte van hoog toezicht op de uitvoerende macht van zo'n wet, zonder enige andere wettelijke draagwijdte (22) .


Toutefois, de manière générale, si une habilitation faite au pouvoir exécutif peut figurer dans une loi ordinaire, elle ne peut résulter d'une disposition figurant dans un traité international, même si celui-ci a fait l'objet d'une loi d'assentiment (21) , dont il faut rappeler le caractère purement formel et d'acte de haute tutelle sur le pouvoir exécutif, sans autre ...[+++]

Ook al kan algemeen beschouwd een machtiging verleend aan de uitvoerende macht in een gewone wet staan, deze kan niet voortvloeien uit een bepaling uit een internationaal verdrag, zelfs al is er een wet aangenomen houdende instemming met dat verdrag (21) , ten aanzien waarvan wederom gewezen moet worden op de louter formele aard en het kenmerk van akte van hoog toezicht op de uitvoerende macht van zo'n wet, zonder enige andere wettelijke draagwijdte (22) .


Comme il a déjà été dit en B.23 à B.26, cette catégorie vise en substance les personnes qui participent activement à des activités de nature répétitive portant atteinte à l'ordre public et requérant des mesures appropriées de police administrative et cette catégorie ne peut pas être interprétée en ce sens qu'elle permet aux services de police de traiter les données de personnes qui sont présentes de manière purement accidentelle ou pas ...[+++]

Zoals reeds is vermeld in B.23 tot B.26, worden met die categorie in essentie de personen beoogd die actief betrokken zijn bij activiteiten van terugkerende aard die de openbare orde verstoren en die gepaste maatregelen van bestuurlijke politie vereisen, en kan die categorie niet in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de politiediensten de mogelijkheid biedt om de gegevens van personen te verwerken die louter toevallig of passief aanwezig zijn bij zulke activiteiten.


Lorsqu'un recours peut être traité de façon standardisée et si cela s'avère possible, tout est mis en oeuvre, avec le soutien du greffe, pour l'intégrer dans la procédure purement écrite.

Waar mogelijk wordt reeds getracht om beroepen die op gestandaardiseerde wijze kunnen worden behandeld, met de administratieve ondersteuning van de griffie, in de louter schriftelijk procedure te verwerken.


“(...) une approche purement formelle, qu'elle soit juridique ou programmatique, ne peut parvenir à instaurer entre hommes et femmes l'égalité de fait, (...).

"[Een] louter formele wettelijke of programmatische benadering volstaat niet om de facto gelijkheid tussen vrouwen en mannen, (...) substantiële gelijkheid, tot stand te brengen.


Cependant, dans le contexte d'une refonte, la portée des modifications de fond que peut apporter le législateur à la proposition de la Commission se limite aux parties identifiées dans la proposition comme constituant des modifications de fond, par opposition aux parties identifiées dans cette même proposition comme constituant des dispositions inchangées, lesquelles, même si elles peuvent faire l'objet de modifications purement formelles ou rédact ...[+++]

In het geval van een herschikking is de reikwijdte van door de wetgever in het voorstel van de Commissie aan te brengen inhoudelijke wijzigingen evenwel beperkt tot de onderdelen die in het voorstel worden geïdentificeerd als inhoudelijke wijzigingen, in tegenstelling tot ongewijzigde bepalingen die, ofschoon zij het voorwerp kunnen zijn van louter formele of redactionele wijzigingen, geen enkele inhoudelijke wijziging hebben ondergaan.


En réponse à vos divers renvois aux articles 6 et 7 du traité sur l’Union européenne, permettez-moi de dire que le Conseil n’est pas habilité à initier ce type d’action, même si cet argument peut vous paraître purement formel.

Wat betreft de verschillende verwijzingen naar de artikelen 6 en 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie kan ik zeggen dat, al zal u dit misschien als een formeel argument in de oren zal klinken, de Raad niet bevoegd is om dergelijke maatregelen te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut pas être interprétée de façon purement formelle ->

Date index: 2021-11-25
w