Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut être adaptée seront conservées " (Frans → Nederlands) :

Tant la règle générale relative à la taille du Conseil d'administration que la manière dont cette taille peut être adaptée seront conservées après la modification des statuts.

Zowel de algemene regel met betrekking tot de omvang van de Raad van Beheer, als de wijze waarop de omvang aangepast kan worden, zal na de wijziging van de statuten behouden blijven.


Tant la règle générale relative à la taille du Conseil d'administration que la manière dont cette taille peut être adaptée seront conservées après la modification des statuts.

Zowel de algemene regel met betrekking tot de omvang van de Raad van Beheer, als de wijze waarop de omvang aangepast kan worden, zal na de wijziging van de statuten behouden blijven.


De même, si la personne commet un fait qualifié de crime à 20 ans (donc un archivage à 50 ans) puis un délit à 30 ans, la règle ne peut évidemment avoir pour effet de limiter la conservation des données sur le crime au délai applicable au délit et les données relatives à la personne, dont celles portant sur les deux faits commis, seront conservées jusqu'à ce que la personne ait 50 ans.

Gelijkaardig, wanneer een persoon die op zijn 20ste een als misdaad gekwalificeerd feit pleegt (archivering op zijn 50ste), en vervolgens een wanbedrijf wanneer hij 30 jaar is, mag deze regel vanzelfsprekend niet tot gevolg hebben dat de bewaring van de gegevens met betrekking tot de misdaad beperkt wordt tot de termijn die van toepassing is op het wanbedrijf. De gegevens van de persoon, waaronder deze met betrekking tot de twee feiten, zullen bewaard worden totdat de persoon 50 jaar wordt.


Dans l'accord de gouvernement, on peut lire ceci : « En outre, comme cela avait été prévu, et dès l'entrée en fonction du nouveau gouvernement, les cabinets ministériels seront supprimés et la structure des cellules d'appui des ministres sera adaptée.

In het regeerakkoord staat te lezen : « Tenslotte zullen zoals voorzien bij het aantreden van de nieuwe regering de ministeriële kabinetten worden afgeschaft en de structuur van de steundiensten van de minister aangepast worden.


L'organisateur peut, à tout moment, demander à l'autorité compétente de l'État membre sur le territoire duquel les données recueillies sont ou seront conservées, de certifier que le système de collecte en ligne est conforme à ces dispositions.

De organisator kan te allen tijde de bevoegde instantie van de lidstaat waarin de verzamelde gegevens zijn of worden opgeslagen, om een certificaat vragen waarin wordt bevestigd dat het systeem voor het online verzamelen van steunbetuigingen aan die bepalingen voldoet.


l’exercice d’une activité minimale à définir par les États membres sur les surfaces agricoles naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture, ce qui peut inclure, notamment, une densité minimale de cheptel ;

– een door de lidstaten te omschrijven minimumactiviteit verrichten om landbouwarealen in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat te houden, zo nodig met een minimale veebezetting als basis ;


– l’exercice d’une activité minimale à définir par les États membres sur les surfaces agricoles naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture, ce qui peut inclure, notamment, une densité minimale de cheptel;

– een door de lidstaten te omschrijven minimumactiviteit verrichten om landbouwarealen in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat te houden, zo nodig met een minimale veebezetting;


La confiance dans les agences de notation ne peut être restaurée que par la création de nouvelles règles adaptées qui leur seront appliquées.

Das Vertrauen zu Ratingagenturen kann nur wiederhergestellt werden, indem neue, gute Regeln für Ratingagenturen aufgestellt werden.


Peut-être serait-il préférable de prévoir que les informations seront conservées pendant toute la durée du traitement du dossier concerné, prolongée d'une période de 3 ans.

Wellicht zou het wel verkieslijk zijn te stellen dat de gegevens bewaard worden zolang het betrokken dossier in behandeling is, verlengd met een periode van 3 jaar.


La population est peut-être inquiète parce que la communication a failli mais elle l'est aussi parce que le sens dans lequel seront adaptées les pensions et la sécurité sociale n'est pas clair.

De bevolking is misschien bezorgd omdat de communicatie slecht was, maar ook omdat het niet duidelijk is in welke richting de pensioenen en de sociale zekerheid worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être adaptée seront conservées ->

Date index: 2021-12-19
w