Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonne de trop-plein
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein

Vertaling van "peut-être allés trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les témoignages de résignation face à un phénomène trop répandu sont trop nombreux, et on ne peut admettre dans un Etat de droit démocratique, que la simple appartenance à un sexe soit génératrice de comportements attentatoires à la dignité humaine de la personne.

Er zijn te veel berustende getuigenissen over een al te wijdverbreid fenomeen. Een democratische rechtsstaat kan niet toelaten dat het geslacht van een persoon de aanleiding is voor gedragingen die de persoonlijke menselijke waardigheid aantasten.


7. - le traitement d'une demande d'enregistrement ou d'une de-mande de licence dure trop longtemps; - la formation pour devenir télépilote de drone est trop chère et trop difficile; - la reconnaissance des certificats ou attestations de l'étranger ne peut pas se faire automatiquement; - le cadre réglementaire impose trop de limitations et donne trop peu d'accès à l'espace aérien belge (notamment l'interdiction de vols dans l'espace aérien contrôlé et la limitation à la portée visuelle du télépilote sont critiqués).

7. - Het afwerken van een aanvraag tot registratie of een aanvraag tot vergunning duurt lang; - Het volgen van een opleiding tot dronepiloot is duur en moeilijk; - Certificaten of attesten uit het buitenland kunnen niet automatisch erkend worden; - Het reglementair kader legt veel limieten op en laat onvoldoende toegang toe tot het Belgisch luchtruim (vooral het verbod op vluchten in gecontroleerd luchtruim en het verbieden van vluchten buiten het visueel zichtbereik worden bekritiseerd).


Amélioration de l'enquête : - Possibilité de mettre le poids sur la tendance en lieu et place du "genre"; - Si l'agent met le poids sur la tendance, la possibilité d'exprimer jusqu'où l'agent est prêt à perdre son type de roulement au profit de sa tendance (système de niveau) souhaitée, sans pour autant avoir la garantie de l'obtenir (même au-delà du niveau exprimé); - Possibilité d'exprimer une réaffectation temporaire pour toute la durée de la période de planification au 4/6 Classique quand l'agent est dans les conditions; - Garantie de deux services matin pour les 5/7 et 5/8 ALL dans le roulement par quatorzaine, proportionnelle au nombre de jours de travail prévu pour la quatorzaine à traiter (par exemple : 1 matin pour un agent étan ...[+++]

Verbetering van de enquête : - Mogelijkheid om de tendens te laten doorwegen, in plaats van het "genre"; - Als de medewerker de tendens laat doorwegen : mogelijkheid om uit te drukken in welke mate de medewerker bereid is zijn type beurtrol te verliezen ten gunste van zijn gewenste tendens (niveausysteem), zonder dat daarom de garantie gegeven wordt dat hij deze zal bekomen (zelfs verder dan het uitgedrukte niveau); - Mogelijkheid om een tijdelijke herindeling uit te drukken voor de volledige duur van de planningsperiode in de klassieke 4/6 als de medewerker aan de voorwaarden voldoet; - Garantie van twee ochtenddiensten voor de 5/7 en 5/8 ALL in de beurtrol per veertiendaagse, in verhouding tot het aantal voorziene werkdagen voor de te ...[+++]


Sans ces conditions, l'on ne peut pas calculer de manière correcte le montant total d'une pension (le risque étant de calculer une pension trop basse ou trop élevée).

Zonder die randvoorwaarden kan men niet tot een correcte meting van de hoogte van het totale pensioen komen (men riskeert dan immers zowel te veel als te weinig te meten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut arriver qu'un dossier présentant un facteur de risque élevé ne puisse pas être attribué au service de contrôle territorialement compétent parce que ce dernier dispose de trop peu de capacité de contrôle, alors qu'un dossier au facteur de risque plus faible peut être attribué parce qu'il relève de la capacité d'un autre service de contrôle..

Zo is het dus mogelijk dat een dossier met een hoge risicograad niet kan worden toegewezen aan de territoriaal bevoegde controledienst omdat die te weinig controlecapaciteit heeft, terwijl een dossier met een lagere risicograad wel kan worden toegewezen omdat het wel binnen de controlecapaciteit van een andere controledienst valt.


Il se peut que l'on soit allé trop loin en matière d'incompatibilité entre la qualité de membre du Comité consultatif et de membre de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro, de sorte que la loi est devenue inopérationnelle.

Mogelijk is men te ver gegaan in de onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van het Raadgevend Comité en de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, zodat de wet inoperationeel wordt.


Il se peut que l'on soit allé trop loin en matière d'incompatibilité entre la qualité de membre du Comité consultatif et de membre de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro, de sorte que la loi est devenue inopérationnelle.

Mogelijk is men te ver gegaan in de onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van het Raadgevend Comité en de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro, zodat de wet inoperationeel wordt.


On peut prétendre que la guerre des prix peut être compensée par la fiscalité, mais si la fiscalité devient trop importante et que les prix deviennent trop élevés, la vente parallèle augmente.

Men kan beweren dat de prijzenoorlog gecompenseerd kan worden via de fiscaliteit maar indien het aandeel van de belastingen te groot wordt en de prijzen te hoog, stijgt de parallelle verkoop.


On peut prétendre que la guerre des prix peut être compensée par la fiscalité, mais si la fiscalité devient trop importante et que les prix deviennent trop élevés, la vente parallèle augmente.

Men kan beweren dat de prijzenoorlog gecompenseerd kan worden via de fiscaliteit maar indien het aandeel van de belastingen te groot wordt en de prijzen te hoog, stijgt de parallelle verkoop.


Un message sanitaire dans les publicités qui incite à ne pas manger trop gras, trop sucré, trop salé et à ne pas grignoter peut également être associé avec un logo didactique prônant le concept du « 0-5-30 ».

Een gezondheidsboodschap in de reclameboodschappen die ertoe aanzet geen voedingsmiddelen te gebruiken die te vet, te gesuikerd of te gezouten zijn en niet de heel dag door te eten, zou kunnen gepaard gaan met een didactisch logo dat de « 0-5-30 »-aanpak voorstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être allés trop ->

Date index: 2023-12-01
w