Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent aussi viser » (Français → Néerlandais) :

Ils peuvent aussi viser à rencontrer la mise en œuvre de Directives européennes.

Hun doel kan ook de uitvoering van Europese richtlijnen zijn.


Le droit commun de l'expertise est à nos yeux parfaitement approprié et suffisant d'autant que nombre de difficultés peuvent être prévenues par le libellé précis d'une mission d'expertise dont les bases sont expressément énoncées à l'article 1213 § 1 , alinéa 1, laquelle pourrait aussi viser la possible actualisation par l'expert, à l'initiative du notaire investi, de son estimation antérieure.

We achten het gemeen recht van het deskundigenonderzoek volstrekt adequaat en toereikend, te meer daar heel wat problemen kunnen worden voorkomen door de nauwkeurige formulering van een deskundigenonderzoek, waarvan de grondslagen uitdrukkelijk worden vermeld in artikel 1213 § 1, eerste lid, waarbij ook de mogelijke actualisering door de expert van diens vroegere schatting, op initiatief van de bevoegde notaris, kan worden vermeld.


Les mots « concourir à l'application de la loi » peuvent aussi viser la collaboration des médecins consultés requise, lors de la procédure visée aux articles 3 et 4.

De woorden « meewerken aan de toepassing van de wet » kunnen ook slaan op de vereiste medewerking van de geraadpleegde artsen in het kader van de procedure bedoeld in de artikelen 3 en 4.


Ces conditions peuvent aussi viser à établir une distinction sur la base de différences de qualité ou de caractéristiques entre les produits mis dans le commerce.

Deze voorwaarden kunnen eveneens ertoe strekken een op kwaliteitsverschillen of bepaalde karakteristieken gebaseerd onderscheid te maken tussen de in de handel gebrachte producten.


I. considérant que les défenseurs des droits de l'homme se heurtent, dans leurs activités, à des violations des droits de l'homme, lesquelles englobent meurtres, menaces de mort, enlèvements et rapts d'enfants, arrestations et détentions arbitraires et d'autres formes de harcèlement et d'intimidation, par exemple des campagnes de diffamation, et que toutes ces violations peuvent aussi viser les membres de la famille, y compris les enfants, et les parents des défenseurs des droits de l'homme, à l'effet de les empêcher de poursuivre leurs activités; considérant que les politiques de promotion des droits de l'homme sont affectées, dans de ...[+++]

I. overwegende dat mensenrechtenverdedigers zelf bloot staan aan mensenrechtenschendingen bij hun werk, dat bij deze schendingen moet worden gedacht aan moorden, doodsbedreigingen, ontvoeringen, willekeurige arrestatie en detentie, en andere pogingen om ze lastig te vallen en te intimideren, bijvoorbeeld door middel van lastercampagnes, en dat al deze schendingen ook gericht kunnen zijn tegen naaste familieleden (hun kinderen inbegrepen) en andere verwanten van mensenrechtenverdedigers, om ze van verdere activiteiten te weerhouden; overwegende dat mensenrechtencampagnes in veel regio's te maken hebben met inperking van de activiteiten ...[+++]


I. considérant que les défenseurs des droits de l'homme se heurtent, dans leurs activités, à des violations des droits de l'homme, lesquelles englobent meurtres, menaces de mort, enlèvements et rapts d'enfants, arrestations et détentions arbitraires et d'autres formes de harcèlement et d'intimidation, par exemple des campagnes de diffamation, et que toutes ces violations peuvent aussi viser les membres de la famille, y compris les enfants, et les parents des défenseurs des droits de l'homme, à l'effet de les empêcher de poursuivre leurs activités; considérant que les politiques de promotion des droits de l'homme sont affectées, dans de ...[+++]

I. overwegende dat mensenrechtenverdedigers zelf bloot staan aan mensenrechtenschendingen bij hun werk, dat bij deze schendingen moet worden gedacht aan moorden, doodsbedreigingen, ontvoeringen, willekeurige arrestatie en detentie, en andere pogingen om ze lastig te vallen en te intimideren, bijvoorbeeld door middel van lastercampagnes, en dat al deze schendingen ook gericht kunnen zijn tegen naaste familieleden (hun kinderen inbegrepen) en andere verwanten van mensenrechtenverdedigers, om ze van verdere activiteiten te weerhouden; overwegende dat mensenrechtencampagnes in veel regio's te maken hebben met inperking van de activiteiten ...[+++]


I. considérant que les défenseurs des droits de l’homme se heurtent, dans leurs activités, à des violations des droits de l’homme, lesquelles englobent meurtres, menaces de mort, enlèvements et rapts d’enfants, arrestations et détentions arbitraires et d’autres formes de harcèlement et d’intimidation, par exemple des campagnes de diffamation, et que toutes ces violations peuvent aussi viser les membres de la famille, y compris les enfants, et les parents des défenseurs des droits de l’homme, à l’effet de les empêcher de poursuivre leurs activités; considérant que les politiques de promotion des droits de l’homme sont affectées, dans de ...[+++]

I. overwegende dat mensenrechtenverdedigers zelf bloot staan aan mensenrechtenschendingen bij hun werk, dat bij deze schendingen moet worden gedacht aan moorden, doodsbedreigingen, ontvoeringen, willekeurige arrestatie en detentie, en andere pogingen om ze lastig te vallen en te intimideren, bijvoorbeeld door middel van lastercampagnes, en dat al deze schendingen ook gericht kunnen zijn tegen naaste familieleden (hun kinderen inbegrepen) en andere verwanten van mensenrechtenverdedigers, om ze van verdere activiteiten te weerhouden; overwegende dat mensenrechtencampagnes in veel regio's te maken hebben met inperking van de activiteiten ...[+++]


27. fait observer que la nouvelle donne doit aussi viser des gains en matière d'efficacité et le remplacement de ressources dont certaines risquent de se raréfier à court et à moyen terme, ce qui entravera le développement de certains secteurs, par exemple ceux de l'information, de la communication et du divertissement; note que d'après des études récentes, des gains d'efficacité considérables peuvent être réalisés sur certaines matières premières, ce qui réduirait les déchets, les coûts et l ...[+++]

27. wijst erop dat investeringen in het kader van de "New Deal" ook gericht moeten zijn op efficiëntieverhoging en alternatieven voor andere hulpbronnen dan olie, waarvan sommige op de korte of middellange termijn ook schaars dreigen te worden, waardoor de ontwikkeling van onder meer de sectoren informatievoorziening, communicatie en amusement belemmerd zal worden; wijst erop dat recent onderzoek heeft uitgewezen dat met dergelijke materialen een enorme efficiëntiewinst kan worden geboekt, met als resultaat minder afval, kostenbespar ...[+++]


48. estime que les systèmes de contrôle ne peuvent pas viser le risque zéro dans tous les secteurs de dépenses, non seulement parce que ce serait extrêmement coûteux, mais aussi parce qu'il est peu probable que le risque zéro puisse jamais être atteint dans tous les secteurs de dépenses; accepte qu'un certain risque d'erreur soit toujours présent dans la mise en œuvre d'un programme de dépenses; souligne qu'il existe une différence entre tolérer le risque et tolérer l'erreur et réaffirme que ...[+++]

48. is van mening dat controlesystemen zich niet op een foutenrisico van nul op alle uitgavengebieden kunnen richten, niet alleen omdat dit zeer kostbaar zou zijn, maar ook omdat het onwaarschijnlijk is dat een nulrisico op alle uitgavengebieden ooit zal worden bereikt; accepteert dat een zeker foutenrisico altijd zal bestaan bij de uitvoering van uitgavenprogramma's; benadrukt dat het tolereren van risico niet hetzelfde is als het tolereren van fouten, en bevestigt andermaal dat de Commissie een zero tolerance-aanpak moet hanteren bij alle gevallen van wanbeheer en fraude;


Les projets peuvent aussi viser à améliorer le rendement énergétique ou à favoriser la production d’énergies renouvelables.

De projecten kunnen worden gekoppeld om energie-efficiëntie te bereiken of om duurzame energieproductie te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent aussi viser ->

Date index: 2023-10-13
w