50. soul
igne la nécessité d'améliorer le niveau de sécurité biologique dans les exploitations et d'encourager tous les exploitants à relever les normes, tout en reconnaissant que les ma
ladies infectieuses peuvent se déclarer autant dans les grandes que dans les petites exploitations, dans les exploitations où les animaux sont élevés à des fins récréatives, dans les zoos, dans les réserves naturelles, dans les abattoirs ainsi que pendant le transport et le transit des animaux; considère que des mesures telles que l'isolement des anima
...[+++]ux nouvellement acquis par les exploitations, l'isolement des animaux malades ou la réglementation de la circulation des personnes peuvent contribuer grandement à limiter la propagation des maladies; 50. wijst op de noodzaak om de bioveiligheid op boerenbedrijven te verbeteren en alle bedrijven aan te moedigen de norme
n aan te scherpen; erkent dat besmettelijke ziektes kunnen vóórkomen op kleine en grote boerderijen, bij bedrijven waar dieren voor ontspanning worden gehouden, in dierentuinen, in natuurreservaten, in slachthuizen en bij het vervoer en de verplaatsing van dieren; is van oordeel dat maatregelen zoals de isolatie van nieuwe dieren
die op het bedrijf aankomen, de isolatie van zieke dieren en de regulering van het kom
...[+++]en en gaan van mensen een belangrijke invloed kunnen hebben op het beperken van de verspreiding van een ziekte;