Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent inviter afin " (Frans → Nederlands) :

Pour rappel, cette loi prévoit que le Comité R et le service d'enquête R peuvent inviter afin de l'entendre, toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire et que les membres des services de renseignement peuvent déposer sur des faits couverts par le secret professionnel.

Op te merken valt dat volgens deze wet het Vast Comité I en de Dienst enquêtes elke persoon van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, kunnen uitnodigen om hem te horen en de leden van de inlichtingendiensten die worden gehoord, verklaringen mogen afleggen over feiten die worden gedekt door het beroepsgeheim.


Pour rappel, cette loi prévoit que le Comité R et le service d'enquête R peuvent inviter afin de l'entendre, toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire et que les membres des services de renseignement peuvent déposer sur des faits couverts par le secret professionnel.

Op te merken valt dat volgens deze wet het Vast Comité I en de Dienst enquêtes elke persoon van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, kunnen uitnodigen om hem te horen en de leden van de inlichtingendiensten die worden gehoord, verklaringen mogen afleggen over feiten die worden gedekt door het beroepsgeheim.


Le Comité permanent R et le service d'Enquêtes « peuvent inviter, afin de l'entendre, toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire « (cf. article 48 de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements).

Het Comité I en de dienst Enquêtes « kunnen elke persoon van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, uitnodigen om hem te horen » (artikel 48 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten).


Le Comité permanent R et le service d'Enquêtes « peuvent inviter, afin de l'entendre, toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire « (cf. article 48 de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements).

Het Comité I en de dienst Enquêtes « kunnen elke persoon van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, uitnodigen om hem te horen » (artikel 48 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten).


En ce qui concerne les auditions effectuées par des membres du Comité permanent R, celui-ci a rappelé que : la réponse se trouve dans les dispositions de l'article 48 déjà citées de la loi organique du contrôle des services de police et de renseignement : « Le Comité permanent R et le service d'Enquêtes R peuvent inviter, afin de l'entendre, toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire.

Wat de verhoren betreft die worden uitgevoerd door leden van het Vast Comité I herinnert dit Comité eraan dat het antwoord hierop in het reeds eerdere geciteerd artikel 48 van voornoemde wet ligt : « .kunnen het Vast Comité I en de Dienst Enquêtes elke persoon van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, uitnodigen om hem te horen.


invite instamment la Commission à promouvoir avec vigueur cette stratégie afin d'accroître le pouvoir de négociation des producteurs primaires et d'encourager les producteurs à rejoindre des OP ou des AOP; souligne notamment la vulnérabilité des petits exploitants et des exploitations familiales, qui peuvent créer de l'emploi et le favoriser dans des régions isolées, lointaines ou montagneuses.

dringt er bij de Commissie op aan deze benadering nadrukkelijk te steunen, teneinde de onderhandelingspositie van de primaire producent te versterken en producenten aan te sporen zich aan te sluiten bij producentenorganisaties en hun verenigingen; benadrukt in het bijzonder de kwetsbaarheid van kleine en familielandbouwbedrijven, die het potentieel hebben in geïsoleerde, afgelegen en bergregio's werkgelegenheid te creëren en te ondersteunen.


met l'accent sur le rôle important que peuvent jouer les nouveaux médias pour renforcer la participation des femmes aux processus démocratiques; invite la Commission et les États membres à promouvoir la participation pleine et entière des femmes aux médias, notamment dans leur direction, ainsi que dans les organismes de régulation et de surveillance, afin d'amener les médias à mieux respecter l'égalité entre les hommes et les femm ...[+++]

benadrukt het belang van de rol die nieuwe media kunnen spelen bij de vergroting van de participatie van vrouwen in democratische processen; verzoekt de Commissie en de lidstaten volledige participatie van vrouwen in de media, onder meer in de bestuursorganen, en in regelgevende en controlerende instanties, te bevorderen, teneinde een medialandschap met meer gendergelijkheid na te streven door genderstereotypering en het onjuist weergeven van vrouwen te bestrijden; dringt er bovendien bij de Commissie op aan de oprichting van netwerken tussen maatschappelijke organisaties en professionele mediaorganisaties te stimuleren, teneinde vrouw ...[+++]


observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion su ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewetgevers; roept de EU-instellingen ertoe op ervoor te zorgen dat er in de bevoegde parlementaire commissi ...[+++]


recommande que l'espace européen de justice soit achevé, afin de garantir que les aspects transfrontaliers de la citoyenneté liés à la vie privée et familiale peuvent être effectivement protégés par des règles communes de droit international privé; à cette fin, invite instamment la Commission à construire une approche cohérente et à présenter les propositions législatives nécessaires.

beveelt aan dat de Europese ruimte van rechtvaardigheid wordt voltooid, teneinde te waarborgen dat de grensoverschrijdende aspecten van het burgerschap op het gebied van privé- en gezinsleven daadwerkelijk worden beschermd door gemeenschappelijke regels van internationaal privaatrecht; dringt er derhalve bij de Commissie op aan een coherente benadering te ontwikkelen en de nodige wetsvoorstellen in te dienen.


La présente communication invite les universités européennes à identifier les domaines dans lesquels les différentes universités ont atteint, ou peuvent raisonnablement envisager d'atteindre, l'excellence jugée nécessaire au niveau européen ou mondial afin d'y concentrer des fonds de soutien à la recherche académique.

Deze mededeling verzoekt de Europese universiteiten na te gaan op welke gebieden de verschillende universiteiten het noodzakelijk geachte topniveau op Europees of wereldvlak hebben gehaald of redelijkerwijs kunnen halen teneinde hun middelen aan academisch onderzoek daarop te kunnen concentreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent inviter afin ->

Date index: 2024-10-11
w