Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit achevé afin " (Frans → Nederlands) :

2. de soutenir les Nations unies afin que le déploiement d'observateurs des affaires civiles en cours en Afghanistan soit achevés que possible et que les questions relatives à l'égalité des sexes et aux droits de l'enfant soient entièrement prises en compte dans la mission des observateurs;

2. de Verenigde Naties te steunen om zo snel mogelijk het sturen van waarnemers van het civiele leven in Afghanistan af te ronden en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de rechten van het kind op te nemen in de opdracht van de waarnemers;


2. de soutenir les Nations unies afin que le déploiement d'observateurs des affaires civiles en cours en Afghanistan soit achevés que possible et que les questions relatives à l'égalité des sexes et aux droits de l'enfant soient entièrement prises en compte dans la mission des observateurs;

2. de Verenigde Naties te steunen om zo snel mogelijk het sturen van waarnemers van het civiele leven in Afghanistan af te ronden en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de rechten van het kind op te nemen in de opdracht van de waarnemers;


En février 2011, le Conseil européen a demandé que l'Espace européen de la recherche soit achevé d'ici 2014, afin de créer un véritable marché unique de la connaissance et d'améliorer la mobilité des chercheurs et l'attrait de l'Europe pour les chercheurs étrangers.

In februari 2011 heeft de Europese Raad de wens uitgesproken dat het EOR in 2014 haar voltooiing bereikt, met een echte eengemaakte kennismarkt, grotere mobiliteit van onderzoekers, en een voor buitenlandse onderzoekers aantrekkelijker Europa.


De plus, le paragraphe 5 de l'ancien article 23 a été supprimé afin qu'il ne soit plus possible, si un siège devient vacant, qu'un juge soit élu pour achever le mandat de son prédécesseur.

Bovendien werd het vijfde lid van het vroegere artikel 23 geschrapt zodat, ingeval een zetel openvalt, het niet meer mogelijk is een rechter te verkiezen om de ambtstermijn van zijn voorganger te voltooien.


De plus, le paragraphe 5 de l'ancien article 23 a été supprimé afin qu'il ne soit plus possible, si un siège devient vacant, qu'un juge soit élu pour achever le mandat de son prédécesseur.

Bovendien werd het vijfde lid van het vroegere artikel 23 geschrapt zodat, ingeval een zetel openvalt, het niet meer mogelijk is een rechter te verkiezen om de ambtstermijn van zijn voorganger te voltooien.


Considérant l'intention de la Banque mondiale de conditionner son appui budgétaire au Burundi (soit 51 % du budget national) à la privatisation du café ainsi que l'ensemble des pressions exercées par les institutions financières internationales (IFI) sur le Burundi afin de parvenir au plus vite à l'achèvement de la réforme du secteur café;

Gelet op de intentie van de Wereldbank om zijn steun aan de Burundese begroting (ten belope van 51 % van de nationale begroting) afhankelijk te maken van de privatisering van de koffiesector en gelet op de druk die alle Internationale Financiële Instellingen (IFI) uitoefenen op Burundi om de hervorming van de koffiesector zo snel mogelijk af te ronden;


D'autre part, le Conseil européen réaffirme l'importance de l'élaboration d'une politique européenne commune en matière d'asile et invite le Conseil JAI à achever ses travaux dès que possible afin que la première phase de l'établissement d'un régime d'asile européen soit intégralement mise en œuvre dans les délais fixés à Tampere.

Hij onderstreept echter andermaal hoe belangrijk het is dat er een gemeenschappelijk Europees asielbeleid van de grond komt, en hij verzoekt de Raad JBZ zijn werk zo spoedig mogelijk te voltooien zodat de eerste fase van de invoering van een Europees asielstelsel binnen de in Tampere afgesproken termijn volledig wordt uitgevoerd.


Le Conseil a adopté le projet d'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" afin que, conformément aux conclusions de la Présidence du Conseil européen réuni à Bruxelles les 20 et 21 mars 2003, le Conseil européen de Thessalonique soit en mesure de constater l'achèvement des négociations.

De Raad nam het ontwerp van een interinstitutioneel akkoord over betere wetgeving aan zodat de Europese Raad van Thessaloniki, overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel op 20 en 21 maart 2003, kan bevestigen dat de onderhandelingen zijn afgerond.


Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité de la décision positive du Conseil de l'UE sur la proposition visant à introduire le cumul diagonal entre les pays de l'EEE, traités comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, la Suisse et les PECO associés, et a exprimé l'espoir que le cumul européen diagonal s'applique dans un proche avenir ; - a déploré que les négociations bilatérales sur les mesures autonomes relatives aux produits agricoles transformés, qui constituent une base essentielle pour le parachèvement du Protocole 3 de l'accord sur l'EEE, n'aient pas été menées à terme et a invité instamment toutes les parties à tout mettre en oeuvre pour les achever afin ...[+++]le Comité mixte de l'EEE puisse faire en sorte que le Protocole 3 de l'accord EEE soit rapidement terminé ; - a constaté que l'UE avait engagé les procédures visant à l'intégration du règlement sur le cabotage maritime dans l'accord sur l'EEE, notamment la consultation du Parlement européen, et a exprimé l'espoir qu'une solution satisfaisante pour les deux parties puisse être bientôt trouvée ; - a pris acte de la poursuite des négociations sur des accords parallèles avec certains pays tiers en ce qui concerne la reconnaissance mutuelle de l'évaluation de la conformité (ARM) en application du Protocole 12 de l'accord sur l'EEE ; - a relevé les progrès satisfaisants des vastes travaux techniques visant à préparer l'intégration de la législation sur les contrôles vétérinaires aux frontières à l'accord sur l'EEE, ouvrant ainsi la voie à l'extension de cette partie du marché intérieur à l'EEE, à temps pour la mise en oeuvre par l'UE du nouveau système de contrôles aux frontières.

De EER-Raad : - juichte het positieve besluit van de Raad van de EU toe betreffende het voorstel voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen de EER- landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en Zwitserland en de geassocieerde LMOE, en sprak de hoop uit dat de diagonale Europese cumulatie in de nabije toekomst opera- tioneel zal zijn ; - betreurde het dat de bilaterale onderhandelingen over autonome maat- regelen in verband met verwerkte landbouwprodukten als een essentiële basis voor de voltooiing van Protocol 3 bij de EER-Overeenkomst, nog niet zijn afgerond en drong er bij alle partijen op a ...[+++]


Elle se poursuit avec le concours de la politique régionale communautaire, afin que l'inventaire soit achevé en 1994-1995.

Deze inventarisatie, waarvan de voortzetting in het kader van het regionaal beleid van de Gemeenschap wordt ondersteund, zal vermoedelijk in 1994 of 1995 zijn voltooid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit achevé afin ->

Date index: 2021-11-27
w