Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent raisonnablement envisager " (Frans → Nederlands) :

«force majeure», tout événement ou toute situation imprévisibles ou inhabituels qui échappe à toute possibilité raisonnable de contrôle par le GRT, et qui ne sont pas imputables à une faute de sa part, qui ne peuvent être évités ou surmontés malgré toutes les mesures préventives et la diligence raisonnables déployées, qui ne peuvent être corrigés par des mesures raisonnablement envisageables sur le plan technique, financier ou économique pour le GRT, qui sont réellement survenus et sont objectivement vérifiables, et qui mettent le GRT ...[+++]

45. „overmacht”: elke onvoorzienbare of ongebruikelijke gebeurtenis waarover een TSB redelijkerwijs geen controle heeft en die niet door een fout van de TSB is veroorzaakt, die met redelijke vooruitziendheid of voorzorgsmaatregelen niet had kunnen worden voorkomen of kon worden verholpen en die niet kon worden opgelost door middel van uit technisch, financieel of economisch oogpunt redelijke maatregelen van de TSB, die daadwerkelijk heeft plaatsgevonden en objectief verifieerbaar is en waardoor de TSB tijdelijk of definitief niet in staat is zijn verplichtingen uit hoofde van deze verordening na te komen;


Considérant, en d'autres termes, qu'au titre de l'alternative zéro, il ne s'agit pas seulement de décrire la situation environnementale existante et invariable, mais aussi et surtout d'envisager celle résultant des évolutions probables qui peuvent être raisonnablement attendues si le projet de plan n'est pas adopté;

Overwegende, anders gesteld, dat uit hoofde van het nulaternatief niet enkel de bestaande en onveranderlijke milieutoestand moet worden omschreven, maar dat vooral de toestand moet worden ingeschat die voortvloeit uit mogelijke ontwikkelingen die redelijkerwijs verwacht kunnen worden indien het ontwerpplan niet wordt aangenomen;


Considérant que les arguments cités ci-dessus démontrent suffisamment que le droit de préachat en tant que régime d'exception dans les zones désignées retenues est justifié pour une période de 8 ans, étant donné qu'on peut raisonnablement admettre que les objectifs envisagés peuvent être réalisés pendant cette période,

Overwegende dat de hierboven aangehaalde argumenten afdoende aantonen dat het recht van voorkoop als uitzonderingsregime in de aangeduide weerhouden gebieden voor een periode van 8 jaar gerechtvaardigd is, gezien men redelijkerwijs kan aannemen dat binnen deze periode de vooropgestelde objectieven waargemaakt kunnen worden,


Il s'agit d'identifier les domaines dans lesquels les différentes universités ont atteint, ou peuvent raisonnablement envisager d'atteindre, l'excellence jugée nécessaire au niveau européen ou mondial - et d'y concentrer des fonds de soutien à la recherche académique.

Zij moeten nagaan op welke gebieden de verschillende universiteiten het noodzakelijk geachte topniveau op Europees of wereldvlak hebben gehaald of redelijkerwijs kunnen halen - en hun middelen voor academisch onderzoek daarop concentreren.


Il s'agit d'identifier les domaines dans lesquels les différentes universités ont atteint, ou peuvent raisonnablement envisager d'atteindre, l'excellence jugée nécessaire au niveau européen ou mondial - et d'y concentrer des fonds de soutien à la recherche académique.

Zij moeten nagaan op welke gebieden de verschillende universiteiten het noodzakelijk geachte topniveau op Europees of wereldvlak hebben gehaald of redelijkerwijs kunnen halen - en hun middelen voor academisch onderzoek daarop concentreren.


La présente communication invite les universités européennes à identifier les domaines dans lesquels les différentes universités ont atteint, ou peuvent raisonnablement envisager d'atteindre, l'excellence jugée nécessaire au niveau européen ou mondial afin d'y concentrer des fonds de soutien à la recherche académique.

Deze mededeling verzoekt de Europese universiteiten na te gaan op welke gebieden de verschillende universiteiten het noodzakelijk geachte topniveau op Europees of wereldvlak hebben gehaald of redelijkerwijs kunnen halen teneinde hun middelen aan academisch onderzoek daarop te kunnen concentreren.


69. estime que la Commission doit envisager des méthodes et des options alternatives permettant d'aligner les crédits de paiement disponibles sur le montant que les États membres peuvent raisonnablement utiliser pour la procédure budgétaire 2005 si le taux d'exécution en 2003 ne connaît pas d'amélioration sensible;

69. is van mening dat de Commissie alternatieve methodes en opties moet overwegen om de beschikbare betalingskredieten in overeenstemming te brengen met de bedragen die de lidstaten realistisch gezien kunnen implementeren voor de begrotingsprocedure 2005, indien het uitvoeringspercentage in 2003 niet aanmerkelijk verbetert;


67. estime que la Commission doit envisager des méthodes et des options alternatives permettant d'aligner les crédits de paiement disponibles sur le montant que les États membres peuvent raisonnablement utiliser pour la procédure budgétaire 2005 si le taux d'exécution en 2003 ne connaît pas d'amélioration sensible;

67. is van mening dat de Commissie alternatieve methodes en opties moet overwegen om de beschikbare betalingskredieten in overeenstemming te brengen met de bedragen die de lidstaten realistisch gezien kunnen implementeren voor de begrotingsprocedure 2005, indien het uitvoeringspercentage in 2003 niet aanmerkelijk verbetert;


8° rapport d'incidence sur l'environnement concernant un projet : un document public dans lequel les conséquences attendues pour l'homme et l'environnement d'un projet envisagé et des alternatives à prendre raisonnablement en compte sont analysées et évaluées dans leur cohérence interne de manière systématique et scientifiquement étayée et qui indique de quelle façon des incidences substantielles sur l'environnement peuvent être évitées, limitées, remédiées ou compensées, ...[+++]

8° milieueffectrapport over een project : een openbaar document waarin, van een voorgenomen project en van de redelijkerwijze in beschouwing te nemen alternatieven, de te verwachten gevolgen voor mens en milieu in hun onderlinge samenhang op een systematische en wetenschappelijk verantwoorde wijze worden geanalyseerd en geëvalueerd, en aangegeven wordt op welke wijze de aanzienlijke milieueffecten vermeden, beperkt, verholpen of gecompenseerd kunnen worden, hierna project-MER te noemen;


7° rapport d'incidence sur l'environnement concernant un plan ou programme : un document public dans lequel les conséquences attendues pour l'homme et l'environnement d'un plan ou programme envisagé et des alternatives à prendre raisonnablement en compte sont analysées et évaluées dans leur cohérence interne de manière systématique et scientifiquement étayée et qui indique de quelle façon des incidences substantielles sur l'environnement peuvent être évitées, limitées, rem ...[+++]

7° milieueffectrapport over een plan of programma : een openbaar document waarin, van een voorgenomen plan of programma en van de redelijkerwijze in beschouwing te nemen alternatieven, de te verwachten gevolgen voor mens en milieu in hun onderlinge samenhang op een systematische en wetenschappelijk verantwoorde wijze worden geanalyseerd en geëvalueerd, en aangegeven wordt op welke wijze de aanzienlijke milieueffecten vermeden, beperkt, verholpen of gecompenseerd kunnen worden, hierna plan-MER te noemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent raisonnablement envisager ->

Date index: 2024-09-05
w